ZBIRKA PJESAMA JOSIPA ČEKOLJA “RUKOVET NOĆNIH PUTOVANJA”, Mala zvona, Zagreb, 2025; izbor

I.

bio
je sumrak koji se rahlio u moja usta kao stara fasada,
neki dječaci vrištali su žalom plašeći šuštave ostatke sparnog srpnja,
mali kradljivac u obliku opice pojeo mi je slan ručnik i ruksak i ručak i rugao mi se,
postolarski me udario bog hrapavih bosih stopala, bilo je vrijeme da se razbudim,
šegrt pjesnikov nikad nije postojao, ako je i postojao, bio je to gladan šegrt
koji se hranio tek pjesnikovim plavim stihovima skromnih bjelančevina,
nije bilo zlatnika u tom plemenitom poslu, u toj kovačnici riječi,
imao sam već ozbiljnije brige – bliži se noć, podmukla i putena,
ni olovke više nemam, proklete proste opice koje ne poznaju plahe priče,
oca im njihova tatskog, a treba mi krov nad glavom, knjiga nije ni cigla ni crijep,
ni drvene ni kamene hiže ne slažu se u žamoru besmislenih lirskih riječi,
majke zabrinuto zure u pločice plehove plakate planere plijesan plamen pjesan

***

II.

noću sanjam spaljene ili potopljene bregove djetinjstva,
u blagoj noći budim se u bunilu i ljubomorno promatram spokojnu mačku,
intimnom ispovijesti samome sebi priznajem da dom više nije zelen,
poluglasnom šaptu iz krošnje breze predajem svoje treperave strahove,
razgovoru s bogom pridajem značaj kao razgovoru s pčelom,
sa svrakama u pogrešnom gnijezdu treba postupati smireno i odgovorno,
samim nasrtajima ne postiže se ništa osim nasilja, a njega smo već previše osjetili,
sobom se ne treba previše baviti noću, to su najopasniji sati, tihi rovci među rebrima,
nikako pisati u tim urama, vražjim vurama, iskrene riječi uvijek su pogrešne ujutro,
ne gristi se kad vranom pošalješ šuplje drvo, neukoričenu knjigu, nijemog pijevca,
mogu lagati koliko i pisati, mogu šutjeti koliko i stvarati,
zapravo na isteku dana, bog je ionako još uvijek šutljiv,
logički ispadam neuspješan stvor, neispravan proizvod,
opravdati brzoplete riječi teško je kad nitko ne sluša,
zašto se truditi kad na kraju močvare djevojčice nestaju iza duge;
se češljati svakog jutra treba, se oprati svake večeri treba, se treba se mora se;
u košnice odlaze naša izmišljena djeca, ožalošćena ljepotom poroda,
posljednje pjesme prije svjetlosti uvijek su vriskovi i naricaljke,
vrijeme je već istrošena tema pjesništva i više nije pametno širiti joj haljinu,
toliko je dana već prošlo, dana koje nismo ni pomirisali ni dodirnuli,
uzrujavam stare drvodjelce svojom šutnjom, prave mi raspelo iz ljubavi,
zbog izumrlih vrsta životinja još se nadam zagrobnom životu,
ljudske ruke ionako su grane bez lišća,
gluposti služavke, smrti zahvalne

***

XII.

on – u zvonjavi svojih misli o trpkosti mladosti nije mogao spavati
jer pod prozorom su se šetala nadnaravna stvorenja rođena u kiši,
nije mu preostalo ništa drugo nego da im se pridruži i kruži lokvama,
moglo je biti i pametnije iskorišteno vrijeme, ali već odavno nije znao
biti sam u krevetu, biti pomiren sa stablima koja ruše u njegovu snu,
sumnje su ga opsjedale kao obadi koji uživaju u znojnoj koži, sumnje
u budućnost četiriju godišnjih doba i triju sunašca na majčinom čelu,
njegov je jezik odavno izgubio spontanost u neprohodnoj šumi pravila,
spol se uvijek iznova stvarao iz miješanih boja, prevrćući se od jutra do večeri,
iako je bio siguran u svoje dvije dlakave noge i dvije znatiželjne ruke,
to mu nije pomoglo u ladicama koje su očekivale jasne odgovore na jetka pitanja,
zbog svojih vretenastih ušiju, čuo je previše tužnih životnih priča,
mode su se mijenjale, hlače sužavale i širile, haljine kratile i duljile, no
onog dječaka zaraslog u knjigu, nitko nikad nije ništa pitao, sada je tražio
vremena da ga se sasluša, papire da ga se pročita, proslave da ga se proslavi,
nije mu bilo pomoći ni u crvenom prasku mjeseca ni u rutavoj krhkosti zore,
uvijek se pitao postoji li bog na vrhu tronošca ili trozupca koji ga promatra,
bilo bi šteta da ne postoji svemirski svjedok svemu ovome na tvrdoj zemlji,
jasno – to ne bi promijenilo mrvice obiteljskih ručkova ili raspored madeža,
upravo je rasutost njegova tijela odavala vrline jednoga prešućenog svijeta,
je, bile su katkad hrapave i bodljikave strmine, je, bile su nekad nježne i vlažne nizine;
mahao je bocama vina kao prijateljima, mahao je rupcima kao pred bikovima,
sabljom je sjekao svoje noći na sjekutiće slinavih usta željnih pažnje;
prema sumraku polaze tragične maske nadajući se preobražaju u komediju,
crnačkoj se iskrivio osmijeh u opaki trzaj od višestoljetnih udaraca,
glavi bjelačkoj sprema se vrtuljak koji uvijek iznova vrti istu podlost;
koja se borba priprema pretpostavio je u modrini svoje sobe,
se gušio i gušio nad gustišem zlokobnih pisama s istoka i zapada,
njihala su se tužna golublja gnijezda nad njegovim krevetom,
s rogatim strepnjama iščekivao je vijesti s juga i sjevera,
krovnih mačaka spretnost dojmila ga se u potresu zjenice,
greda je možda preslaba da podnese sav njegov strah

***

XV.

ovo je prohladna kolovoška noć,
je li mjesec posut brončanim krijesnicama, teško je reći,
pripovijest šuti o vašim tijelima koja se predaju komarcima,
o stvorenjima bez ikakvih očekivanja od sutrašnjeg dana,
nečemu biste trebali stremiti, nešto bi vas trebalo probuditi ujutro,
što se uvlači u vaše uši dok hrčete, mljackate i sanjate?
se gledaš se umivaš se češljaš se pereš iznova iznova iznova –
dogodilo se nešto u mirisu jastuka i debljini plahte,
davno ste se već počeli obraćati samima sebi –
dok su oči još vjerovale da leptiri žive godinama,
su vas oteli iz žutih krošanja u kojima ste papali slatke kruške,
vaši su prsti otad rasli tiho, svijetu pridonosili odrezanim noktima,
djedovi, uzori vaši, bili su usputne lutke u vojskama i birtijama,
još nezreli u svojim sijedim danima, još opterećeni krvlju i zemljom,
bili su određeni dobima ratova i poraća, odlascima i povicima –
djeca su bili naši djedovi, djedovi koje nikad nismo zaista upoznali

*

“Četvrta zbirka mladog nagrađivanog pjesnika Josipa Čekolja vodi čitatelja na neočekivana putovanja kroz prostore književnosti. Na noćnim čitateljskim i spisateljskim stazama nastaju pjesme u obliku akrostiha. Za svoje akrostihe pjesnik bira prve rečenice iz romana koji su na neki način obilježili njegovo djetinjstvo i mladenaštvo. Tako ostvaruje originalan dijalog između poezije i proze, brišući granice između starije i suvremene književnosti te između djela za djecu i odrasle. Raznolikost poetskih slika u ovoj jezičnoj rukoveti ne proturječi jedinstvu cjeline koje se temelji na svojevrsnom supstratu autorova promišljanja svijeta. Nastupajući u dvostrukoj ulozi čitatelja i pisca, Čekolj stvara stihove koji niču iz osobnih sjećanja i doživljaja, rezonirajući i sa širim društvenim i političkim problemima. Zbirka je prepuna začudnih stilskih figura i neobičnih sintaktičkih obrata, koji s jedne strane dosljedno održavaju koncept akrostiha, a s druge odražavaju autorovu maštovitost i kreativnu slobodu. Osjećajem za ritmičnost i zvučnost jezika „Rukovet noćnih putovanja” nadovezuje se na Čekoljeve prethodne knjige, ali otvara
i novo poetsko putovanje tračnicama lirskog jezika – konceptualno promišljeno i stilski zaokruženo djelo koje plijeni pažnju svježinom i slojevitošću vizije.” – Sanja Lovrenčić

____________________________________

JOSIP ČEKOLJ rođen je 1999. Odrastao je i školovao se u Donjoj Stubici i Zaboku. Prvostupnik je kroatistike te etnologije i kulturne antropologije. Diplomirao je kroatistiku i povijest ranog novog vijeka na Filozofskom fakultetu u Zagrebu.

Objavio je pjesničke zbirke Junaci i zmajevi u zalasku (Mala zvona, 2022.), Dječak pred žetvu (Jesenski i Turk, 2023.) i Doba beskorisnih umnjaka (HDP, 2024.); roman Hahari na dnu mulja (Mala zvona, 2022.) i slikovnicu Srna i Mak u potrazi za uplašenim mjesecom (Mala zvona, 2020.). Prva verzija ciklusa Rukovet noćnih putovanja, koja se sastojala od devet akrostiha, nastala je za „Reviju malih književnosti” 2021. te je iste godine objavljena u antologiji Vrijeme misli (Kulturtreger).

Zbirka pjesama Dječak pred žetvu osvojila je nagrade „Na vrh jezika”, „Zvonko Milković” i „Mali Kvirin”. Knjiga Doba beskorisnih umnjaka uvrštena je na širi popis regionalnog književnog izbora „Štefica Cvek” 2025. Sudjelovao je na književnim festivalima „Tesalijski festival poezije”, „Rukopisi”, „Susret riječi”, „Stih u regiji”, „Monte Librić” i „Tjedan dobre dječje knjige”. U listopadu 2023. boravio je u Hvaru na književnoj rezidenciji „Poemma”, a krajem ljeta 2024. u Grčkoj na književnoj rezidenciji „Odisejevo utočište”.

PET DANA “RUKOPISA” (5/5): JOSIP ČEKOLJ, 1999, Zagreb, Hrvatska

VULKANALIJE

dobro jutro, danas će kišiti oko podneva
i do večeri nećeš pronaći bračnog druga,
satelit se udaljio od tvog planeta kilometrima,
baci ribice na žrtvenik, počela je godina ognja i požara,
dobro jutro, zamrzi ovaj tjedan na putu do posla

u zahodu promatraš sprovod kraljice Elizabete II.
prije spavanja pogledaš smiješne nasumične snimke mačaka,
svakog dana napraviš nekoliko sklekova i popiješ nekoliko piva,
bojiš se konca svijeta i gubitka kose, po deveti put ovog mjeseca
pokušavaš pročitati jedan roman do kraja

svi poljupci prosuti su haustorom kao opušci,
svi petci umoreni su jutarnjom žeđi i bolovima u nogama,
svi ljubavni eksperimenti postali su digitalni neuspjesi,
pozivi neuzvraćeni, poruke produhovljene

sanjaš rane trešnje u majici pretvorenoj u košaru,
gradove bez rasvjete koja umara zvijezde
i vragove koji donose darove

porod tvog tijela obavljen je krajem dvadesetog stoljeća,
sasvim nebitan za povijest čovječanstva,
tijelo bačeno u ljutnju nakovnja

_______________________________________

RUKOPISI 47, zbornik poezije i kratke proze mladih sa prostora bivše Jugoslavije / glavna urednica: Jasmina Topić; urednici Srđan Gagić, Stefan Stanojević, Tanja Božić (Slovenija); prevele sa slovenačkog i makedonskog jezika Natalija Milovanović i Gorica Radmilović – Pančevo : Dom omladine 2024.

NOVA POEZIJA JOSIPA ČEKOLJA (iz rukopisne zbirke “DOBA BESKORISNIH UMNJAKA”)

VULKANALIJE

dobro jutro, danas će kišiti oko podneva
i do večeri nećeš pronaći bračnog druga,
satelit se udaljio od tvog planeta kilometrima,
baci ribice na žrtvenik, počela je godina ognja i požara,
dobro jutro, zamrzi ovaj tjedan na putu do posla

u zahodu promatraš sprovod kraljice Elizabete II.,
prije spavanja pogledaš smiješne nasumične snimke mačaka,
svakog dana napraviš nekoliko sklekova i popiješ nekoliko piva,
bojiš se konca svijeta i gubitka kose, po deveti put ovog mjeseca
pokušavaš pročitati jedan roman do kraja

svi poljupci prosuti su haustorom kao opušci,
svi petci umoreni su jutarnjom žeđi i bolovima u nogama,
svi ljubavni eksperimenti postali su digitalni neuspjesi,
pozivi neuzvraćeni, poruke produhovljene

sanjaš rane trešnje u majici pretvorenoj u košaru,
gradove bez rasvjete koja umara zvijezde
i vragove koji donose darove

porod tvog tijela obavljen je krajem dvadesetog stoljeća,
sasvim nebitan za povijest čovječanstva,
tijelo bačeno u ljutnju nakovnja

***

sanjao sam da sam cvijet
svakog ponedjeljka ujutro izvršavajući sve besmislene obaveze,
tramvaji voze u mračne jazbine dok se putnici predaju
svevišnjim redovima i staležima

dosadilo mi je odgovarati na pitanja o poeziji,
sanjao sam da sam cvijet dok su raščlanjivali ježeve i srne,
nisu ni zaslužili da im budem kazivač
za suvremenu etnografiju sela

već devet dana nisam odgovorio na bakin poziv,
nisam spreman za još jedno šivanje lažne mlade,
mrtvački ples u noći, vinska šetnja do Jabukovca,
ondje sam pronašao slatke jabuke spremne za prešanje,
do pojave blještavih sunca na stropu postale su kisele,
sanjao sam da sam cvijet čekajući otvaranje pekara

Goran Kovačić šuti u kutu moje sobe,
ruke su mu izranjavane i posute cimetom,
u bijeloj potkošulji s tragovima krvi mota cigaretu,
pitam ga sanja li na kajkavskom ili štokavskom jeziku,
ali on u vatri traži samo mali šumski put iz djetinjstva,
ujutro mi na stolu ostavlja svoju partizansku kapu,
sanjao sam da sam cvijet, Ivane Gorane

u osmom razredu napisao sam vjetrovu tužaljku,
već tad sam u Lukovdolu znao da se ne osjećam ugodno
u društvu umišljenih stihoklepaca i stihoznalaca;
u klubu su mi šapnuli jedini stih koji su znali:
pjesnici su čuđenje u svijetu (pjesnici su ludi)

neprivlačni su dečki koji pišu poeziju i knjige za djecu,
jednog dana napisat ću jedan pravi značajni roman
sa stotinu velikih muževa i tužnih žena,
jurišat će hiljade junaka i junakinja
kroz žrvanj europske povijesti,
da mi daju jednu pravu nagradu
i jedan nacionalni poljubac
(šalim se, mama)

u ormaru nisam pronašao ni jednog lava,
samo hladna prostranstva kraljevstva bijele vještice,
pokušao sam biti fasciniran životom kao djeca vlakovima,
sve su čarape podrapane od plesanja po parketu,
svaki vikend ponovio sam si
da više nikad neću imati
dvadeset tri godine

ipak, sanjao sam da sam cvijet

***

grad u zoru pripada pticama,
osluškujem kako uživaju oslobođene
naših koraka, glasova i vozila,
vraćam se u stan s polaskom prvih tramvaja,
noćas sam ponovno ostao budan
da zadovoljno zgriješim
riječju, djelom i propustom

pjesme iz 2013. podsjećaju na tribine iza gimnazije,
kad smo s jeftinim alkoholom trčali igralištem po kiši,
sanjali o južnoj strani Medvednice, kad smo radije pušili nego ručali,
učili i radili da pobjegnemo, vrištali i ranjavali se
onako kako su radili u zapadnjačkim filmovima

Zagrebe, ne volim te dovoljno
da tobom hodam gol i da ti ljubim betonsku kožu,
ali rado bih ostao još neko vrijeme, ako mi dopustiš,
da pronađem sebe između tebe i sjeverne strane Medvednice

ova pjesma ne mora biti ni pametna ni univerzalna,
ionako je nitko neće prevoditi

navečer se još uvlačim u kutije
da sklupčan gledam humoristične serije,
kvalitetni filmovi zamaraju
i tjeraju na preispitivanje od stopala do tjemena,
još uvijek previše trošim na košulje i limenke,
još uvijek se bojim ispadanja kose i neuspjeha,
još uvijek misle da sam čudan, i onda kad me žele,
tablete za spavanje ispod jastuka, iskorištene postelje u fotografijama

u ovo doba zaštitnih maski i nuklearnih prijetnji,
zavlačim se dublje u fotelje svojih prijatelja,
naša neplanirana djeca već su izgorjela u sušama,
utopila se u poplavama, zagušila se u našoj šutnji,
ako nam je ostalo još malo vremena,
smijem pisati dramatične patetične pjesme

u središtu zagasite šume pronašao sam dječaka
kojeg je porodio jednorog,
spavao je naslonjen na njegov punašan trbuh,
hranio se njegovom čarobnom slinom,
dječak koji nikad nije mogao postati
mladić –
dijete koje je zurilo u lišće iznad sebe
i pokušavalo mu dati smisao

u to doba žar-ptica
već je progutala svijet u kojem sam odrastao,
moj veliki grad i moj mali grad postajali su sve udaljeniji,
a stihovi su mi bivali sve nespretniji i zabrinutiji

prelazim ulice da se uvučem u nesigurno krilo,
polazim na more da skupim sve puževe kućice,
smišljam priče da sjećanja na vožnju postanu vječna,
otok nazivam planetom da ga odrežem
sa zemljopisne karte

nesanica od trideset tri sata,
Ema mi u crnom kaputu donosi mandarine,
smijem se ljudima koji nas okružuju,
dosadni su mi, ali ne prestajem
razgovarati i plesati s njima

bjeličasti afteri, još jedan sat pa odlazim,
vrzmanje od jednog do drugog kuta, dosadni razgovori,
još jedan sat pa odlazim, zaključujem – dosadni ljudi,
još jedan sat pa odlazim, zaključujem – ali bogati ljudi,
koji se smiju jednom studentu i kulturnjaku,
svi ti nesigurni ljudi koji ponedjeljkom
brinu o spolnim bolestima i skupim ručkovima,
bjeličaste noći, siromašne noći, isprazne noći

kad sam skupio hrabrosti kročiti na pozornicu,
rekli su mi da nikad neću biti ni kajkavac ni štokavac,
Ozalj pak postaje grana koja upozorava
da nikad neću biti ni ekavac ni ikavac;
poslao sam pismo Franu i pitao ga zašto nije bio spretniji urotnik;
kad sam bježao od zavičaja – on je trčao za mnom,
kad sam se prestao sramiti podrijetla – rekli su mi da sam zavičajni pjesnik;
kad sam pisao o majkama i očevima – rekli su mi da idealiziram,
odgovaram im u crvenom trideset devetom satu bez sna
– veoma srdito, izmoreno i teatralno –
da ništa nisu dobro pročitali

više ne čitam poeziju, vidi li se to u ovom stihu?

na kraju ove pompozne pjesme vidim razjarenog Miroslava kako izranja iz vatre,
obučen u kelnersku opravu, stupa na prašnjave drvene daske
i dubokim pušačkim glasom recitira: „i uvijek tako i dokle tako? i zašto tako?
čudna li su ta djeca hotela, ekspresnih vozova i abortusa!“

(podsjetnik: ovu pjesmu pošalji prijateljima
i pitaj ih koliko je sramotno objaviti je pred osjetljivom publikom,
obećaj im kavu ili pivo za to, zamoli ih da ne budu preoštri;
podnaslov nove zbirke: „pjesme koje se neće svidjeti ni mojoj urednici ni mami“)

_________________________________________________

JOSIP ČEKOLJ rođen je 1999. godine. Prvostupnik je kroatistike te etnologije i kulturne antropologije. Trenutno polazi diplomski studij kroatistike i povijesti ranog novog vijeka na Filozofskom fakultetu u Zagrebu.
Autor je pjesničkih zbirki „Junaci i zmajevi u zalasku“ (Mala zvona, 2022.) i „Dječak pred žetvu“ (Jesenski i Turk, 2023.), kratkog romana „Hahari na dnu mulja“ (Mala zvona, 2022.) i slikovnice „Srna i Mak u potrazi za uplašenim mjesecom“ (Mala zvona, 2020.).
Pjesnički rukopis „Dječak pred žetvu“ osvojio je nagradu „Na vrh jezika“ te je pohvaljen na „Goranovu proljeću“ 2022. godine. Kratki roman za mlade „Hahari na dnu mulja“ ušao je u uži krug za književne nagrade „Grigor Vitez“, „Mato Lovrak“ i „Mali princ“.
Ciklus akrostiha „Rukovet noćnih putovanja“ nastao je u sklopu „Revije malih književnosti” te je objavljen u antologiji „Vrijeme misli“ (Kulturtreger, 2021.) i na književnom portalu „Kritična masa“. Kratka priča „S druge strane rijeke“ objavljena je u zbirci „U ritmu jeze – ponor plesova“ (Mala zvona, 2021.), a ciklus pjesama „Vreme bokčije“ u časopisu „Poezija“ 2021. godine.
Sudjelovao je na pjesničkim književnim festivalima „Stih u regiji” (Zagreb), „Rukopisi” (Pančevo, Srbija) i „Susret riječi” (Bedekovčina) te na festivalima dječje i adolescentske književnosti „Monte Librić“ (Pula) i „Tjedan dobre dječje knjige“ (Rijeka).
U listopadu ove godine sudjelovat će na književnoj rezidenciji „POEMMA“ u Gradu Hvaru.

NOVE PJESME JOSIPA ČEKOLJA

***

odrasli smo u jednom slomu krila vretenca

prozori već mjesecima ne poznaju zoru
i ruke nam postaju prozirne u vodi šećernih riba,
zagazio sam u brzac da nam ulovim barem jednu,
ubrao sam samo plavi kamen za svoje dišne otoke

ruke mirišu na smeđu i mirišu na šumu,
baka miriše na vrganje i kestenje,
pokupili smo strah šumskih
miševa, naučili smo
kako se sakriti od
drugih

šćućuriti se iza drva, u drvo, na drvo,
tijelo pretvoriti u mahovinu

jezici su umorni od dosade,
prsti su ti hladni od teškog nerada,
pričaj mi priču o istraživačima toplih krajeva,
o njihovim strašnim mačetama i tigrovim ožiljcima,
svilenim šatorima i ubodima komaraca, o uzbuđenju
zaboravljenoga grada ili raskoši pradavne grobnice

ovdje je mrak već legao na nebo,
ispružio svoje šape na krošnje drveća,
isplazio tišinu na svom hrapavom jeziku
i omotao nas svojim repom, naš svirepi bog

moja su pluća
rosna polja kukurijeka,
porušeni bijeli gradovi za vilinske konje

pođimo na počinak u čudesni tučak
i probudimo se u sljedećem desetljeću,
možda se dotad vrati Sveti Juraj iz podzemlja
i podigne mač nad šiljast pozojev vrat,
u kacigi možda donese prve jaglace
i povjetarac tvojih pupoljaka

u snu ti u očima lete zaigrana vretenca,
kad podigneš zavjese, možda izlete
u našu malu zelenu sobu,
možda se vrate krila
prvih mekih dana

***

pod prozorom žvrgolje putene ptice,
jar se nagnuo nad sunce i usmjerio ga u naša lica,
meka rumena djeca blistaju od pustolovnosti

ponekad se još rastužim kad zaronim u dažd,
kad sljeme gori u sivim oblacima,
kad vabe me vrazi u svoje grotlo

a mjesec me odano i ponizno čeka,
on je jedini opsjenar koji pruža ruku

ponekad se još okrećem i vraćam tebi,
tvojim prkošljivim prsima i skršenim idealima,
još te nosim u pjesmi predanih pčela

i mirisu kave i trpkosti hmelja i silini trna

moje skitnice, moje noćobdije i druga klatež
ponekad nisu dovoljni, ponekad mi se omakne pad,
raskrvarim si bradu svaki put kad se brijem
i srdim se na one koji me sibilariziraju
i svaki put kad se rasanim sjetim se
da mi smo samo plemeniti divljaci

ništa nam ne nedostaje, ni vode ni mlijeka,
ni kliktaja djece ni lepeta ptica, a još te nosim u ponekom stihu
i podsjećam te da bi i pčele voljele biti sretnije

***

podaj mi komad svježeg plavog neba,
neka mu u mekim obrazima ostanu tragovi tvojih jagodica,
kao u dizanom tijestu kad se klofa, i neka na toj nebnici budu dvije ptice

na rubu šume ponekad izrastu djeca,
među zvončićima i jaglacima, uvijek na međi
svjetlosti i mraka, odlutale crvene zvijezde iz iskrišta

nemoj ubirati takvu djecu,
pusti ih da dišu, samo ih srne smiju pogaziti,
pusti ih da plešu, samo ih ježevi smiju pokupiti

a kad se prislone kao čičak uz tvoju ruku,
budi nježan s njima, pokaži im svijet,
ali brani ih od onog izvan okvira
svježeg plavog neba

***

na kraju puta
postoji gnijezdo, brlog, lug,
mjesto toplo i tijesno,
prekrije te, sakrije te, zakrili te,
kad šake djedova i očeva polude,
kad se nebesa nepravedno
rasrde

i to mjesto treba graditi
uvijek iznova, od ubranog cvijeća,
otpalog lišća i granja, odlutale vune
i šačice ugrijane zemlje

plaše te, znam, plaše te
riječi obitelj, obitavati, prebivalište,
porodica, rod, izrod, porod, urod,
sve te osnovne ćelije društva,
tjeskobne kad su nesretne

ranjene srne strijeljaju iz samilosti,
lanad postaje siročad, dom im postaje izlomljen grom,
udisaj ribe izvan vode, rana s beskrajnim dnom,
začuđeno o, neizgovoren slom

krv nije ni mlijeko ni rosa,
brv je koju odnosi bremenita rijeka

neprospavane noći darujemo precima,
nelagoda im se pretvara u znoj, krivi su za naš nedovršen kroj,
praštati je lako, zaboravljati je teško, riječi su porezotine,
ponekad je skretanje opravdano da se ne desi još nesreća,
raskršća su uvijek opasna, izbor je uvijek pogrešan

gradi taj brlog u guduri, preživi zimu

_____________________________________________________________________________________

JOSIP ČEKOLJ rođen je 1999. u Zaboku. Student je kroatistike te etnologije i kulturne antropologije na Filozofskom fakultetu u Zagrebu. Autor je slikovnice „Srna i Mak u potrazi za uplašenim mjesecom“ (Mala zvona, 2020). Kratke priče i poeziju objavljivao je u regionalnim i hrvatskim zbornicima i časopisima kao što su „Rukopisi“, „Riječi“, „Aleph“, „Svjetlo“ i dr. Zadnjih godina je ponajviše objavljivao u elektroničkim časopisima („Kritična masa“, „Strane“, „Čovjek-časopis“, „Poeziju na štrikove“ i dr.). Pjesnički rukopisi ušli su mu u uže krugove za nagrade „Na vrh jezika“ i „Zdravko Pucak“. Fantastična kratka priča „S druge strane rijeke“ na temelju anonimno provedenog natječaja ušla je u zbornik koji će biti objavljen 2021. u nakladi Mala zvona. Kratka priča „Kokoši ne letiju visoko“ objavljena je kao dio šireg izbora za nagradu „Sedmica i Kritična masa“. Sudjelovao je na književnim tribinama u Pančevu i Zagrebu, a u veljači 2021. izbor pjesama predstavljen mu je u emisiji „Poezija naglas“ na Trećem programu Hrvatskoga radija.

DVIJE PJESME JOSIPA ČEKOLJA

PRAOCEAN

Ja sam najsnažniji kada se naslonim
Na trbuh svoje majke,
Moje mame, mamuške, mutti,
Na moju pradomovinu i moj praocean

Mama rijetko priča o prošlosti,
O svijetu koji ja sastavljam kao kockice –
Gastarbajteri, siromaštvo, siroče, samoća, rat, rastava, rat,
Ona nosi ime iz jezika kojeg se više ne sjeća,
Iz zemlje koja ju je porodila i oduzela roditelje,
Zamišljam je kao najusamljenije dijete među naborima Kupe,
Možda je zato i znala tako snažno grliti kada bi njezina djeca raskrvarila koljena

Mama rijetko baca hranu,
Ona je sposobna iz koštice breskve napraviti kompot,
Njezine jabuke nikada ne istrunu u špajzi, štrudle donosi svijetu kao hostije,
Sa sitnišem ona nahrani svoju djecu i mačke i kokoši i purane, iz lipa ispeče zlatnike

S dvadeset pet su joj rekli da će njezino
Drugo dijete umrijeti
I mlijeko u grudima joj se pokvarilo i ishlapilo,
Još i danas se boji da je za sve kriv doktor koji joj je oduzeo hranu
Za mene

Sjećam se jednog žutog dana
U zelenilu kada me je fotografirala u zelenom,
Na bregu među jaglacima, na njivi među djetelinom,
I tako lako joj je bilo nasmijati me,
Tako lako joj je bilo zazeleniti me,
Tako lako joj je bilo pretvoriti me na trenutak u jaglac ili djetelinu

Kada sam imao dvadeset ljeta
Rekla mi je jednu smiješnu stvar, druge majke zasigurno divane pametnije,
Moja je rekla – sreća je odluka, moraš odlučiti biti sretan,
Kasnije sam joj povjerovao i postao odlučniji,
Napokon me cijelog pretvorila u djetelinu

***

PUPOLJCI S KRAJA STOLJEĆA

Čujem treptaj naše bremenitosti
Kada se tiho približava potokom bez izvora,
Uvijek u krivo doba dana, onda kada navučemo zavjese da nam
Oči svijetle u mraku kao risove, da nam nokti mirno mogu grepsti
Kožu koja se umorila od razočarenja i propadanja kroz rahlu zemlju postanka

Na umivaoniku nam ostavljam
Posudu za pljuvačku, da lakše izbacimo iz sebe
Sve zamjerke i svu ogorčenost ovom sobom u kojoj su nas porodili

Uzimam nam žalfiju i šipak
Da imamo nešto pod plaštevima,
Nešto meko i bezopasno, onda kada nas sustignu
Vičući da nikada nismo vidjeli ono što su oni vidjeli,
Da ne razumijemo jer smo mladi, ne razumijemo ono što su oni
Kada su bili mladi i nosili puške na ramenima, pjevali pjesme o ranama
Za braću s kojom su jučer večerali, da ne razumijemo zvijezde i zastave kojima su
Bili pokriveni jer su onda bili mladi, sada smo mi mladi i ne razumijemo ništa što je
Bilo kada su oni bili mladi, prepuni snage za izrezivanje karata i nijemih tjelesa

Polako se uvlačimo u napuštene puževe kućice,
Umorniji od leptira u paukovoj mreži, a oni mirno sjede,
Zavaljeni u gustoću svakodnevne praznine, prepuni snage za izrezivanje karata i nijemih tjelesa

_________________________________________________________________________

JOSIP ČEKOLJ rođen je u Zaboku 1999. godine. Osnovnu školu pohađao je u Donjoj Stubici, a gimnaziju u Zaboku. Student je treće godine kroatistike te etnologije i kulturne antropologije na Filozofskom fakultetu u Zagrebu. U kategoriji osnovnih škola 2013. osvojio je nagradu Goranova proljeća, a 2015. u kategoriji srednjih škola nagradu K. Š. Gjalski za kratku priču. Dosad je svoje pjesme i kratke priče objavljivao u hrvatskim i srpskim časopisima i zbornicima poput „Rukopisa“, „Alepha“, „PoZiCe“, zbornika Gornjogradskog književnog festivala, Po(e)zitive i drugih te na portalima „Kritična masa“, „Strane“, „Poeziju na štrikove“ i „NEMA“. Godine 2020. izdaje dječju slikovnicu „Srna i Mak u potrazi za uplašenim mjesecom“ u nakladi „Mala zvona“. Trenutno kandidira za nagradu „Na vrh jezika“ 2019. godine.

DVIJE PJESME JOSIPA ČEKOLJA

ZEČEVI U IŠČEKIVANJU

Iz šume se čuje pjesma izgubljenog laneta
Koje doziva svoju izgubljenu majku, nad glavama
Nam vise zaklani pijevci i coprnice nam iz njihove slane
Krvi gataju budućnost, netko će sutra nestati iza korica knjige,
Nečije dijete zapalit će trulo sijeno postavljeno na njegova leđa,
Nečije pletenice otplest će se prije nedjeljnog ručka, a mi ćemo šutjeti

U podne sam progutao posljednje
Kiselo vino, plesao sam sa sjenama starih znanaca
I razrezao stopala na kuhinjskom podu, nazvao sam te
Tri puta jer tri je sretan broj, ali nisam dovoljno glasno šutio

Medvjedi su slomili i posljednju kuću
Na kraju sela, kiša je vrisnula nepoznato nam ime,
Možda antikrist konačno dolazi posijati rajske ljiljane

Grlo ti je mrtvo, pojele su ga gusjenice
Na putu do rascvjetalih voćki, ali ti se ne buniš,
Šutnja je tvoje oružje, ceriš se mojim riječima, mekanima,
Savitljivima, tekućima, mojem gromoglasnom oružju

Crne mačke noćas su padale s neba,
Meteori koji upozoravaju na ljubičasta koljena,
Lovili smo ih otvorenih usta, pluća su nam nabrekla
Od tuge kao peciva napunjena marmeladom

***

MAGLA S KRAJA DESETIH

Od magle ne vidim ceste,
ali to me ne smeta
ja imam svoj kaput i svoj šal, svoju knjigu i svoju brigu,
moji su prsti sada dio uličnih lampica –
u potrazi za čokoladnim bombonima i poljupcima

Stare žene vuku se maglom u pradavnim bundama,
ponosno podižu šubare kao guske kljunove,
pripremaju svoje napukle, papirnate ruke
za još jedne predsjedničke izbore i ručak od zelja i zelja,
muži s brcima reći će im koga treba zaokružiti
da sutra kao i jučer i prekjučer i socijalizamjučer i monarhizamjučer
ponovno nose bunde i podižu šubare
i jedu zelje i zelje

Od magle ne vidim ceste,
ali to me ne smeta,
ja imam svoj kaput i svoj šal, svoju knjigu i svoju brigu,
moje su misli pofutrane poplavljenim pjesmama i prehlađenim lijeskama –
u potrazi za friškom kavom i friškom hranom, toplom foteljom i crnom buteljom

Mama prati vlakove išarane grafitima,
slaže ih u riječi, zatim rečenice, pa priče,
prati iste vlakove koje je pratila i kao Jugoslavenka,
traži poznata lica, pospana od drmusanja i zagušljivog grijanja,
nalazi samo iste praznine i gorčine
u tragovima kofera koji se lijeno vuku peronima
i nalazi svoje maglovito dijete išarano pjesmama,
sprema ga u snažan zagrljaj da lakše protjera maglu

_______________________________________________________________

JOSIP ČEKOLJ rođen je u Zaboku 1999. godine. Osnovnu školu pohađao je u Donjoj Stubici, a gimnaziju u Zaboku. Student je treće godine kroatistike te etnologije i kulturne antropologije na Filozofskom fakultetu u Zagrebu. Dosad je svoje pjesme i kratke priče objavljivao u časopisima i zbornicima poput „Rukopisa“, „PoZiCe“, zbornika Gornjogradskog književnog festivala, Po(e)zitive i drugih te na portalima „Kritična masa“, „Strane“ i „NEMA“. Ove godine izdaje dječju slikovnicu „Srna i Mak u potrazi za izgubljenim mjesecom“ u nakladi „Mala zvona“. Trenutno kandidira za nagradu „Na vrh jezika“ 2019. godine.

POEZIJA JOSIPA ČEKOLJA

IZGORJELE LISICE

(Sestre, sestru sprovodimo)

Isušena korita rasprostiru se tvojim čelom,
Ispod očiju nekoliko slapova crveni se gorčinom,
Leći ćeš noćas u sve napuštene kuće svojega sela, u svakoj ćeš
Ostaviti ružu svojih žila da podsjete nekog slučajnog putnika na tvoje teške grudi

Ova je zemlja posuta željezom i prašinom,
Divokoze se veru plećima žena, pasu im bijele lasi
I igraju se posljednjim harmonikama, teža je ova zemlja
Od težine svijeta, naša se sestra obojila u crninu noćnoga leptira

Tko smo mi da branimo
Jednoj grani bukve da odleti s olujom
I tko smo mi da poreknemo da su ova grla odavno isušena

Zaklopi oči, noćas kada mjesec spusti svoje ljestve,
Zaklopi oči, uzveri se kao djevojče od slame na mjesečeve ljestve,
Zaklopi oči, čujem svježe konjanike od srdžbe, jure prema našim pustim rukama

***

PROLJETNA KRUNIDBA

Tisuće svetaca spustilo se u plavim haljama na polje,
Tisuće preplašenih skakavaca poskočilo je u vrelo jezero,
Tisuće ljubičastih cvjetova rastvorilo se na mojem zadivljenom licu

One noći,
znaš koje, one noći, kada su vrazi, one noći, znaš koje, štipali tvoje obraze,
one noći, znaš koje, kada sam te stavio, one noći, znaš koje, na nosila od jorgovana

***

STVARANJE SVIJETA

Kada me noć povuče za noge
I toplim mi dahom pospe krijesnice na lice,
Pretvaram se u lasicu koja grabi slatkokrvne zvijezde

Kada plešem pod plavim svjetlima,
Govoriš mi da sam uskrsli arhanđeo,
Dječje priviđenje stvoreno pod crkvenim freskama

Želim ti darovati
Vilenjačka gnijezda koja mi rastu u prsima
I satirova kopita koja sam našao kao suvenire na putu,
Ti me vučeš u dubinu svoje zapaljene utrobe kada te pregazi samoća

U toplini haustora
U svojim očima prikazivat ću ti tarantinovske filmove
I listati sicilijanske tučnjave i crno-bijele fotografije svetaca umjetnosti

U tihom satu, u prasku zore,
Nedostaju nam majčini poljupci i prve knjige
O čarobnjacima i junacima, nedostaju nam neizgovorene riječi
I neprimjetni dodiri ramena iz doba kada su golubice znale iznad kojih mora
Moraju ploviti, nedostaju nam beskonačne kule u koje smo se mlađi i naivniji kleli

Kada me noć povuče za noge
I toplim mi dahom pospe krijesnice na lice,
Okrećem ti leđa i prepuštam se bojama svojega tijela

___________________________________________________________

JOSIP ČEKOLJ rođen je u Zaboku 1999. godine. Student je kroatistike te etnologije i kulturne antropologije na Filozofskom fakultetu u Zagrebu. Dosad je objavljivao pjesme i kratke priče u hrvatskim i srpskim časopisima i zbornicima poput „Rukopisa“, „PoZiCe“, zbornika Gornjogradskog književnog festivala, Po(e)zitive i drugih te na portalima „Kritična masa“, „Strane“ i „NEMA“. Sljedeće godine izdaje dječju slikovnicu u nakladi „Mala zvona“. Trenutno kandidira za nagradu „Na vrh jezika“ 2019. godine.