POEZIJA VESNE BULJAN

AUTOBIOGRAFIJA

V.B. je samoživ stvor
čini dobra dela samo da bi
u tuđim očima ispala heroj
istinski ne voli nikoga
ponajmanje sebe samu
robuje kapitalizmu
iako tvrdi da joj novac i materijalne stvari
uopšte nisu bitni

V.B. je imala srećno detinjstvo
upornim odlascima na psihoterapiju
trudi se da mu pronađe pukotine
sigurnu kuću za svoje stihove
smatra da srećni ljudi ne pišu pesme
uporno i marljivo
pravi od sebe nesrećnu ženu

V.B. zaista veruje
da nigde i nikome ne pripada
ne praktikuje religiju
ne bavi se sportom niti je član partije
bar jednom mesečno od svega odustaje
ponekad samo poeziji
dozvoli da je uzbudi

V.B. boluje
od usamljenosti, anksioznosti
usporenog rada štitne žlezde
sebi je kao terapiju prepisala
alkohol i cigarete
više bi volela da umre od raka pluća
nego od tuge ili slomljenog srca

V.B. takođe pati od nesanice
igra se žmurke sa sopstvenom senkom
tumara zanemelim ulicama
broji osvetljene prozore
samo u tim trenucima
dozvoli sebi da oseti olakšanje

V.B. je jedne takve noći
prošla pored kontejnera
začula nešto nalik cvilenju
prvi put se nije vratila sama kući
zaspala je nasmejana

***

DOGODILO SE NA DANAŠNJI DAN

pljunula sam u baru
bacila opušak u slivnik
slagala nekoliko puta
bez da trepnem
ubedjivala narod
da je proteinski smoki zdrav
keš kredit isplativ
život lep kao u reklami

nekoliko puta se na silu nasmejala
glodarima u ljudskom obliku
dok mi se utroba grčila od nelagode

ostavila neodgovorene poruke
još jednom pala na ispitu bliskosti
lekciju ne biti govno prema ljudima koji te vole
prenela u sledeći semestar

u gradskom prevozu sela na mesto
rezervisano za trudnice i penzionere
pravila se da gledam kroz prozor

stigla kući u 18:03
zmijsku kožu zamenila pidžamom
legla u neraspremljen krevet
gledala u plafon

osetila golicanje po stopalima
četiri izguljene šapice
nežnim pokretima su oživljavale
telo koje samo njih
još nije stiglo da izneveri

bio je to najuzvišeniji trenutak
tog dana

***

30 GODINA LAŽI

1. još uvek ne znam šta je laž

2. lažem da ne želim da budem jedinica

3. lažem da plačem od sreće što sam postala starija sestra

4. lažem da sam se slučajno upiškila u krevet

5. lažem da se radujem što zajedno slavimo rođendane

6. lažem da je babina sarma bolja od majčine

7. lažem da mi smeta što uvek imam nekog da me vodi u školu

8. lažem da učim zato što volim

9. lažem da mi nije važno što nisam ničija simpatija

10. lažem da me baš briga što me niko ne zove najboljom drugaricom

11. lažem da se ne stidim svog tela

12. lažem da znam kako se stavlja uložak

13. lažem da se ne bojim napuštanja

14. lažem da mi nije važno da budem najbolja

15. lažem da sam se već ljubila

16. lažem da sam se navikla na smrt najbližih

17. lažem da imam ambicije

18. lažem da sam večeras popila samo malo

19. lažem da se ne sećam svog prvog puta

20. lažem da ne znam šta ću sa sobom

21. lažem da sam naučila da kažem ne

22. lažem da mi pisanje nije važno

23. lažem da će mi nedostajati kuća

24. lažem da sam oprostila čoveku koji me nije izabrao

25. lažem da mogu sve sama

26. lažem da ne želim da ličim na majku

27. lažem da sloboda nema cenu

28. lažem da ne želim decu

29. lažem da više ne čekam onog što je otišao

30. lažem da znam ko sam bez svojih laži

***

SENTIMENT

odbačenim stvarima
produžavam vek

sebi retko dajem
još jednu šansu.

***

ANATOMIJA BLISKOSTI

ljubav je fluidna
gledam kako ti se sliva niz rebra
sve do brane oko želuca
memorijalnog centra nerešenih trauma

usput napipavam pale borkinje
jedna ti je zaposela plućno krilo
zbog druge atrofirali srčani mišići
ona glavna još je zaglavljena u grlu

planiram svaki dodir
prstima beležim teritoriju
još čekam vizu za ulazak
u šengen zonu bliskosti

ako me ikada budeš pitao
šta smo
odgovor će biti
ćelija

kao na času biologije
kada te još nije plašilo
da stvari zoveš pravim imenom
mili

***

ČUPAVO

kupila sam električnu četku
za feniranje savršenih uvojaka
da mi odvrati misli od smrti

osećam strah
sliva se od temena glave
do nožnog prsta koji se koči
možda je šlog
nadam se da jeste
od njega je umrla baba
trinaest godina joj nisam otišla na grob
još sam ljuta što mi je otela tatu
ako ovo preživim
otići ću
obećavam

osećam nemoć
pulsira iz želudca
možda je rak debelog creva
nadam se da jeste
od njega je umro zet
sestra ostala udovica
pet godina je prošlo kako ne pričamo
još sam ljuta što mi je otela tatu
ako ovo preživim
nazvaću je
obećavam

osećam obamrlost
od težine ne mogu da pomeram udove
možda je multipla skleroza
nadam se da jeste
od toga boluje tata
on je srećom još živ
a mi se pravimo da ne vidimo
kako se smanjuje u tišini
ako ovo preživim
reći ću mu da nisam ljuta
obećavam

delim kosu na jednake pramenove
spaljujem ih jedan po jedan
četka se puši
miris dima guši šumsku svežinu
organskog regeneratora

u rukama držim
još vrelu smrt
od svojih obećanja
odavno sam
digla ruke

***

TREBA TI SAMO MALO UTEHE

kada te uhvati tuga u četiri i deset
kreni sitno i sporo
putem pored reke
u susret kući u kojoj te niko ne čeka
odloži povratak u samicu
pusti vodi da odnese
sve što više ne možeš da nosiš
ne koristi cinizam kao suzavac
zapamti: to nisi ti
seti se
proleće je
весна
usamljenost je prolazno godišnje doba
spusti se bliže reci
nebo i voda se stapaju
ne beži od zagrljaja

stigla si.

– iz rukopisne zbirke “PASJI ŽIVOT” –

_________________________________

VESNA BULJAN (1995, Novi Sad)
U Novom Sadu je završila osnovnu i srednju školu, a potom stekla zvanje diplomiranog ekonomiste na fakultetu. Nakon osnovnih studija svoju rodnu Vojvodinu zamenjuje Toskanom, gde na Univerzitetu u Sijenu završava master studije poslovnih komunikacija i marketinga. Danas živi i radi u Beogradu kao kopirajter u marketinškoj agenciji.
Do sada su joj pesme objavljivane u zbornicima poezije “Paket aranžman” (Enklava 2025), “Distorzija” (Enklava 2026), zbirci 100 najboljih pesama 2024-2025 “Haos ožiljaka” (Librum), Zbornik “Rukopisi 49” (Dom omladine Pančevo).
“Pasji život” je njen prvi samostalni rukopis poezije.

ČETIRI PJESME PAVLA GLIGOROVIĆA IZ ZBIRKE “TREĆI PUT TI GOVORIM O LJUBAVI”, Nova poetika, 2026.

U OHRIDU OŽIVLJAVAM LJUBAVI MRTVE

Pokušavam apsorbovati
mutne volšebnike
nagomilane kalendare prošlosti.
Prošlost koja uvijek juri za nama.
Noć pada nad vodom i harpije se bude.
U Ohridu oživljavam ljubavi mrtve.
Idem protiv zaborava, prelazim Rubikon.
Odjekuje klopot tačke bez povratka,
niz nepregledne stepenice grada.
Mrak grli ispupčene figure, miluje
prstima po vazduhu; tvoje sjenke u njemu.
Siluetu novog svijeta obrglila je praznina.
Mramorni kipovi i opsene u tvom telefonu ćute.
Krastava koža slična slonovoj otpada,
pijani goropad se budi i ne poznaje strah,
sve ono što je nekad bilo uspavano
sad vrišti na sav glas.

U Ohridu oživljavam ljubavi mrtve
još ovaj put…

***

TREĆI PUT TI GOVORIM O LJUBAVI

Treći put ti govorim o ljubavi
pred tvoj rođendan.
Obična, gluva, februarska noć,
ždralovi se povlače pred osjekom.
Sakriven među papratima,
ne osjećam ljubav prema aristokratiji.
T. S. Eliot stoji mrtav u mojim rukama.
Pokušavam oživjeti sudar čeonih kostiju,
dok vašarište mediokriteta maršira ispod tvog prozora.
Nove umjetnosti u razlomljenim riječima se ponavljuju.
Paukovi, rakovi i crvi na slikama.
Arijadna je pomogla Tezeju sa izađe iz lavirinta,
kada je udarao glasom niz pješčano kupatilo.
I nije nijema stajala kao ti na obalama Krita.
Sakupljam godine, traženja, granitne stijene…
Nikada ne dovodim sebe u zabludu
da sam ja, onaj kojeg na liticama čekaš.
Zaglušiti sve nepodnošljive promaje.
Tvrdnja da je neko slobodan. Onaj koji nema znaka.
Onaj koji je udešen prema sopstvenoj sposobnosti razumijevanja.
Arhivar. To je laž! Sva vještina pamćenja je preslikani bol,
na praznom papirusu. Na vjetru leprša svila iz Smirne
i grčki bog Arej koji prijeti da prekine užas sna…

Treći put ti govorim o ljubavi pred tvoj rodjendan…
Zar ne čuješ?…

***

TURISTIČKI VODIČ

Polako se približavamo gradu.
Sa vaše desne strane nalazi srednjevjekovno
utvđenje Lekureši.
U Đirokastri je rođen diktator Enver Hodža.
Na povratku sa Krfa upoznao sam Saru.
Mršavu djevojku bledunjavog lica
i bademaste kože.
Blijedo žuti pogledi su opominjali na
na jedan grad, ostrvo i godinu vodenog tigra.
Na drugog čovjeka, na drugu ženu, na ono treće…
Sara i Saranda su uvijek isto počinjale,
obećavajući nov početak. Koji nikako nije dolazio.
Preskačem velike riječi, značenje kalendara i urokljivo plavo oko.
I sve što bi imalo sličnosti sa sadašnjim trenutkom.
U meni još leže četrdeset velikomučenika Sarande
i njena zlatna kosa koja se preliva po suncu.
Te godine sam odlučio
da prestanem da budem turistički vodič.

***

LIŠENOSTI

Vidim te u lišenostima
onih koji ti se vraćaju,
baš onih koji ne uspijevaju
iz prvog puta.
Sapliću se ulice nad nama.
Odbljeske odnose
sva ona neispunjena
obećanja
eteromana kao što sam ja.
Usamljenosti za koje sam
mislio da su moje,
zapravo nikad nisu bile moje,
pripadaju skučenim zidovima
naslikanih osmjeha
Edvarda Munka.
U moru izduženih lica
koje si voljela,
ipak sam ja onaj
o kome najviše
ćutiš.

__________________________________

PAVLE GLIGOROVIĆ rođen je na Cetinju 1988. Do sad je objavio tri zbirke poezije: Daždevnjak na suncu (2021), Mravi iz utičnica (2024), Treći put ti govorim o ljubavi (2026). Zastupljen je u književnim časopisima i zbornicima poezije u zemlji i regionu. Član je Udruženja pisaca i književnih prevodilaca Crne Gore. Prevođen na mađarski, italijanski, engleski i španski jezik. Živi i stvara u Podgorici.

ČETIRI PJESME MARIJE ŠUKOVIĆ VUČKOVIĆ

PROLJEĆE

uskačem u farmerke svjesna
da je ovo scena iz filma

užurbano telefoniram
sa jednom nogom u obući
okrećem se u njegovom brlogu
i tražim ostatke svoje maske

zora se uvlači
kroz paučinu na prozorima
on sjedi oboren svjetlošću
mahnem mu
rukama naizgled čistim
i kao žurim u obaveze

a čim se
zatvore vrata
skliznem
u plesnjivu
močvaru sebe

zamrsim prste u travu
i korijenje nikad počupano

i stišćem stišćem
sve što me boli

da mi modrice baš ko cvjetovi
porumene

***

TEGET

čini mi se da smo ga zvali Ozi
ali bio je tako kratko živ
da mu ime i ne pamtim

muči me jedino osjećaj
i slika njegovih teget očiju

bio je malen, razigran i drag
od ukradenih dasaka skovali smo kućicu
visoko podigli prag
da ga štiti
dok se s ručka ne vratimo
prazna je ostala mahala
bilo je ono vrijeme kad kazaljke leže
i snažna ljetna kiša je pala

s garaža je još kapalo
kad smo se mi djeca vratili suvi i siti
žurila sam jer htjela sam
biti prva što će ga u rukama držati
pamtim barice po uvalama
i mekano blato oko prilaza

još mekša bijaše njegova dlaka
što se iz mraka s vodom slivala

našli smo ga kraj puta
a eno sad pluta
u podignutoj kući, u kući trenutka

bio je malen razigran i drag
isuviše malen da preskoči prag

***

UTORAK

u tom snu si pepeljast i zelen
sitne ti brazde po mekoj kosi
u mojoj šaci preostali dah
skupljam je sebi ko da prosim

još samo malo jutra
za nas

ali ga nema
već curi crna smola po svijetu
u oči moje ulazi mrak
i razliva se po tvom portretu

utorak
mora da je danas
dvije praznine u kutiji tableta
i sjeta stara ko hram

hramljem po zgarištu dana
otkopavam
iz tijela teški juli
iz očiju duboko jezero
vraćam se suncu što kožu guli
djetinjstvu što je prezrelo

i najednom sine:
tad smo nosili ožiljke – od vakcine
a gledaj sad ta oranja u nama
prilike što smo prespavali

gledaj tu divnu gomilu zemlje
koja je spremna da navali

***

OSIM STVARNOSTI

pili smo vodu iz rakijskih čaša
i pravili se omamljeni

smisao mi je odebljao
rekla sam i šta nije
nategla stvari do agonije

bilo je lako smijati se
da si neko drugi
imati zrele instinkte
i tuđe naume
izigravati traume

obuzimao me strani jezik
na kom je nemoguće ispasti glup
i vrijeme u kom je
nepoznato nemati kad
jedino glad pripadanja
umorila me

kad sam te opet vidjela
bila si sve što me napustilo
sa tankim slojem sadašnjice

ipak
tvoje lice se smiješilo
u tome je i bila stvar

prodiši kroz put koji zanosi

hajde opet da se pravimo
da imamo nešto
osim stvarnosti

________________________________

MARIJA ŠUKOVIĆ VUČKOVIĆ (1993, Trebinje) je pjesnikinja i vizuelna umjetnica. Odrasla je u Gacku, a diplomirala na odsjeku za Opštu književnost i teatrologiju na Filozofskom fakultetu u Palama. Tokom života i rada u Sarajevu, aktivno je učestvovala u pozorišnoj i filmskoj industriji, pisala za kulturno-umjetničke magazine i radila u galeriji savremene umjetnosti.
Autorka je dviju zbirki poezije: „Onostranost je prilika“ (IPC – Međunarodni centar za mir, Sarajevo, 2019) i „Vitalnost mraka“ (Nova poetika, Beograd, 2023).
Izbjegava prigodne i pamfletske forme savremene književnosti, oslanjajući se na nasljeđe simbolizma, naturalizma i dramskog senzibiliteta. Nagrađivana je za poetske i prozne radove, a pjesme su joj uvrštene u regionalne zbirke i zbornike poezije poput “Rosa u podne”, “Ptice od papira”, “Kopno tvrde kore”, kao i zastupljene na mnogim književnim portalima (uključujući Strane, Čovjek-časopis, Hiperboreja, Stella Polare, Astronaut i dr.). Dijelovi njenog poetskog opusa prevedeni su na italijanski i engleski jezik. Trenutno živi i stvara u Njemačkoj.

DVA PETKA POEZIJE OGNJENKE LAKIĆEVIĆ, iz zbirke “ZAMALO ME JE OTEO MRAK”, Booka, 2026; 2/2

KOD KUĆE SI, MOŽEŠ DA IDEŠ, NE MOŽEŠ NIKADA DA ODEŠ

svako buđenje ovde nije kazna
isključivo ukoliko su svi koje volim zdravi
proveravam stanje nekoliko puta nedeljno
šaljući im razne linkove i srca
da izmamim reakciju, da se umirim
strah od loših vesti me kruni,
ostarila sam iznutra još sa petnaest
nikad odrasla

svaka nova noć ovde, rizik da postanemo
nezdravo otporni na godine neprihvatljivog bola
zanemarujemo povrede
koje nikako da postanu kraste
mogućnost ožiljaka, prostor iščekivanja
predugo se šalimo sa izazovima sporog samoubistva
za tradiciju nemam razumevanja
a još manje interesovanja

toliko toga se desilo kroz nedešavanje
želim da verujem da naši postupci
imaju značenje i smisao
rebra puna gneva, groznica preumorne tuge
reaktivnost nežne kože vrata
na pohlepu, na pohlepu, na obmanu
duhovno uređenje: kartel
visoke nesigurne zgrade, ulepljena pluća,
zatvoreni kapci

kičme okoštale, cinizam uvek spreman
u jastuk šapućem mrzim domovinu,
ostaje mi ukus izdaje
ispiram ga rakijom
teramo se da dižemo glave uvis
vratovi teško pokretni nagore
odavno podešeni prema ekranima u kojima sve vri
palac se sam amputira od ponavljanja tog pokreta
nemoć se nastanila u korenu šake
priziva ravnodušnost

koliko puta nada, lom iste kosti
koliko života sam mogla da imam
reke umornih ljudi otiču ulicama poput naših života
i dalje živimo privremeno, da vidimo šta će biti
mora da će jednom početi taj život
nada je zamka
listam geografski atlas, uznemirujuće mape sveta
koliko lepote, koliko ružnoće, odbačena sam
skrećem pogled jer ne mogu nikoga da utešim
a ja sam rođena za to, da tešim, uzburkavam i tešim

pada rozikasti mrak
u retrovizoru vidim pitomo oko svog psa
plačem celim putem do kuće

***

RECENZIJA

zdravo, kasno leto
osećam dolazi kraj
hladiš se
ne bojim se
od svih koji su me ikada napustili
jedino se ti uvek vraćaš

zbogom, kasno leto
kad odem
neće biti strašno, možda malo neprijatno
oduvek sam bila u viškovima
kad odem,
za mene neće moći da kažu
prigodne reči
bila je nečija supruga, majka
ništa bitno
tek poneko će se setiti
kako sam glumila odraslog
a bila dečji crtež, pre karikatura:
telo odraslog koje u sebi nosi dete
koje u sebi nosi psa
bezumna privrženost i konstantno režanje,
neumirena glad
niko nikad nije znao šta bi s tim
predugo sam mislila
da to o meni govori sve najgore

jednom će ispod umrlica stajati recenzije
u zvezdicama
kod mene tri od pet
rečima: osrednje

zbogom, kasno leto
i ti se hladiš
uvek me je bilo previše
a meni svega premalo

***

TAKO JE SVE POČELO

rušili su najbrižljivije sagrađene domove
tek tako, iz zabave
gnezda ptica, neponovljiva umetnost
bacali su jaja iz njih
smejali se kad se polome o beton
lišće je zadržavalo dah
pustošili su porodice, posle igrali žmurke

dečaci su leptirima kidali nožice i oči,
obogaljene ih bacali u travu
ili poklanjali devojčicama
dečje paravojne formacije,
juniorski odredi za sakaćenje slabijih,
posle bi odlazili kući da ručaju

kad porasteš, svet postaje veći
patnja drugog i dalje nije tvoja
sad možeš da znaš, ali radije ne bi
preskačeš vesti
patnja drugog: redovno stanje
samo da ne pređe na tebe
supermarketi nepristojno puni
gladni psi na parkingu
dok u gepek prebacuješ veliki ulov iz kolica
uvek postoji neko slabiji čiji pogled izbegavamo
jednom ćemo postati ravnodušni
i na tvoje suze

***

SEČEM PORODIČNO STABLO

bila sam veselo dete, čudne stvari su se desile
noću smo slušali vetar, moj karakter je greška
izvinjavam se gde stignem, previše posla sebi pravim
osama zahteva posebnu negu
sečem porodično stablo
izabrala sam

pričaj mi o srećnim zemljama
kakav je tamo vetar
čuda mirne svakodnevice: sve radi,
sve je organizovano, unosi li to nemir,
ostavlja li previše vremena za razmišljanje
bila sam veselo tužno dete, toliko toga sam imala
posle mene ne postoji dalje, taj moj temperament,
okean koji se davi u bazenu, neće se preneti nikome
niko neće naslediti moje ploče i dnevnike

bila sam krhkija od srče i oštrija od zimskog vazduha
biće napeto moje odmetništvo
kad budem pala u kupatilu, ko će mi priskočiti u pomoć
kad se budem zagrcnula, više neće biti reči
ne mogu da zamislim dan kad ne bude mojih misli
ništa nije delovalo tako neuništivo, neprekidno, stalno
kao pas

roditelji su davno ušli u tišinu,
ostala su samo nepouzdana sećanja
o njihovim bolnim zglobovima,
misterioznim hematomima,
smehu za porodičnim ručkom
isekla sam porodično stablo
da li je predviđena kazna za to
moj kraj će biti kraj
dok budu kupili moje stvari
odnosili ploče i bacali sva pisma tebi,
biću konačno slobodna
od pokušaja da te odobrovoljim
zatvaram oči, postajem planina

____________________________________________

OGNJENKA LAKIĆEVIĆ je rođena u Beogradu, gde i dalje pokušava da živi. Završila je master studije iz engleske književnosti na Filološkom fakultetu u Beogradu. Sistemska porodična psihoterapeutkinja. Članica alternativnog benda Autopark. Autorka je nekoliko zbirki poezije. Veruje da je sloboda za životinje ujedno i spas za čovečanstvo. Ima psa Medu koji je najveći car.

fotografija: Andrej Godjevac

POEZIJA PETRE SIGUR

CRVENA

Prežderavam se crvenim voćem
Sokovi jagoda i trešanja natapaju moje bijele, platnene torbe
Ljudi s čudom mjerkaju količine novaca koje trošim na tu prozračnu hranu
Nalet slatkasto-kiselog uzbuđenja
Nitko ne voli naglo probuđenu dječju pohlepu
Za njih su to dodaci, ukrasi za sladoled
Tko normalan svakodnevno troši svotu koju ga traže za omanje pile
U danima jačanja sunčeve vatre nagonski uzdižem glavu i njušim svijetli, noćni zrak
Rijeka ispušta mošusni miris krupne ženke
Naslonjena na kuhinjski pult u polutami sumraka sišem meso oko koštice
Prekidajući žvakanje kako bih kroz otvorena balkonska vrata upila bruj
raspaljenih motora s udaljene brze ceste
Na posao obuvam nove balerinke boje revolucije
Masna mi je kosa i nečista koža, ali bez kompleksa utiskujem još i crveni ruž
prčeći se u povećavajućem dijelu rasklopnog ogledalca
Ta boja ima utjecaj na moje raspoloženje iako je nikad nisam posebno voljela
Možda zato što nepotrebno grizem do krvi ona počinje voljeti mene
Oblagati se kao krljušt nadolazećeg bića koje osvaja pogodan teritorij za širenje

***

MLAĐI TIP

Između dedeka i stričeka koji bi u inboxu pričali o muzici i knjigama
imam tog nekog mlađeg tipa srednjih tridesetih koji ni pet ni šest upada s prostotama
Isprva sam ga ostavila samo zbog slike Jamesa Woodsa na profilnoj
Taj hladan, pandurski pogled, rošavo lice i frizura visokih zalizaka
Mada nije zaslužio, ali valjda svatko ima neki sitan grijeh i porok
Krađu olovke za oči s police na kozmetičkom odjelu
Prežderavanje suhim kolačima noću pa povraćanje
Ne možeš biti skroz čist, moraš imati neku prljavu tajnu
Kao i malu, crnu haljinu za svečane prilike po instant modu
Kad je razmišljanje previše, samo sklizneš u nju i pratiš kukove
Javi se svaka dva, tri tjedna s rafalom seksualnih fantazija pa nestane
Olakšanje za oboje
Od tog verbalno dočaranog napora zapetljanih tijela i ekstatičnih štrcaja
Prisutnost mu je nasilna
U ispovjedaonici, na radnom stolu, povukao bi za kosu, pošalji mi neku svoju sliku
Želi te biće iz ničega, s lažnog profila vreba tvoje vizualno postojanje
I donekle se žali sam na sebe kako ne razumije zašto si mu toliko privlačna
Nisi čak previše ni zgodna, vidio je puno ljepše

Proslijedila sam frendici nešto od bisera
Nije joj smiješno: tip ima poremećaj
Poremećena si i ti, misli si, što ga ne stjeraš
Koji će ti to kurac?
Lažem, blistam, kupam se gola na mjesečini
Ne znam zašto ga zadržavam, čitam golicave gadosti
Nabreklu životinju u kavezu pod reflektorom
Zgrčenu od sirove seksualnosti bez ljubavi
Ne pomaže ni cura, bit ću ti bolji od muža
Nekoliko puta dnevno i dalje se ne spušta
Osim rampe moralnih uzusa
Poslije sam sanjala kako grlim nekog tipa u sumračnosti tuluma
Mislila sam da je frend iz mladosti s kojim sam tada mutila
Umjetnik, slikar, nismo se vidjeli sto godina
Kulturan, fin i pristojan
A ispao sasvim netko drugi, potpuno nepoznat
Svejedno, odlučila sam ignorirati identifikacijska obilježja i nastavila ga grliti
Mogao bi to biti on
Nitko se neće uvrijediti, a razočaranje je već prisutno
Onda sam iz rukava izvukla lakat s otvorenim prijelomom
Iznenađena izgledom hrskavice suhe šunke, ali bez imalo bola
Nije to ništa, rekla sam okružena društvom i prekrila mumiju desne podlaktice
Ozljeda još iz djetinjstva, nikad nije do kraja zarasla

***

PREMJEŠTAJ

Najprije hladim sobu pa se pokrivam
Ne znam je li mi vruće ili hladno
Hodam do kauča
Kako je to relativno
Jedan si čas u tropima, drugi se smrzavaš
Ili si luda
A zapravo si preselila
Malim pomakom tuđeg utjecaja
Iz ljetne večeri u prostor gdje živi mrzovolja

***

KLUB BORACA

Morala sam tu nedjelju sama u šumu
Svi su me napustili, mogla sam ostati doma i plakati
Zato što sam u subotu radila i nisam imala slobodu odlaska
Već na ulazu u selo šuma me počastila srnama
Tri su se strčale niz padinu preko ceste u polje
Sivo-smeđe i ozbiljne obavljale su
Taj rizični prijelaz u ljudsko područje plašljivo okrećući glave
Par staraca prolazio je dok sam kraj auta navlačila gojzerice
Gledali su sa zanimanjem bića rijetko naseljenog prostora
Jurnula sam uzbrdo iz pohlepe za kretanjem
Najstrmijom stazom da upregnem kvadricepse
I sažvačem frustracije pa što prije siđem bliže kaveza
Sunce je davni ožiljak opuška kroz leđa brdskog ježa
Funkcije preuzima unutarnja životinja kad se sklone obziri i brbljanja
Uzbuđen dah i kolijevka krvožilja odrvenjenog korijenja
Civilizacijske prnje padaju pod osamljenim očima
Pred planinarskim domom parkiran kvad koji je stazu razrovao u blatnjaru
I dva, tri neprivlačna muškarca s cigaretom u žvaljama
Unutra je situacija mekanija, mlade obitelji s djecom
Na toplom s napitcima
Ni domara ne poznajem, etranger kamo god dođem
Zato iskapim Velebitsku na malom Ajfelu ponad drveća i gradova
S njega se vidi ćelavi dio šume koji smo nazvali „naša Afrika“
Jer stvarno izgleda kao udaljena savana s jednim ispupčenim baobabom
Fatamorgana dječjeg apsoluta u zajedničkim tabanjanjima
Bilo bi dobro zabaciti glavu i zavijati poput vučice na podnevno sunce iza oblaka
Da nije ljudskog faktora
Potkraj silaska čini se tako privlačno zagrabiti srnećim trkom
Zapnem papkom za kamen, letim s lastavicom
Svjesno se prizemljim podignute brade
U dostojanstvenom padu čekam presudu
Ispružena u mokroj travi i suhom lišću namještam boli postelju
Ništa me ne pohodi, samo u dlanu dubi zarobljen mjehur crne krvi
Ustajem, otresam udove, razgledam štetu, u kosi šuška hrastovo lišće
Nakon radnog dana u uredima u šumi se nalazi grupica tipova
Prvi započinje tako što najbližem mazne šamar, ovaj mu vrati šakom u trbuh
Treći poveden udara idućeg nogom u cjevanicu, četvrti mu podlakticom lovi glavu
Splet sapetih tjelesa koja negdje moraju izbaciti divljinu suštinu
Jer su bili poslušni, ni šefa ni klijente nisu poslali u pizdu materinu
A htjeli su pojebat i kolegicu
Jer se kučka svaki dan prešetava u mini suknji ili uskim hlačama
Zatrče se, zaletavaju, lupaju, primaju udarce, sišu poljupce nereda
Do cijevi s izvorskom vodom koja bučno šiklja smijem se pogledu na vlastito ateriranje
Nekad bih zaplakala, makar se snuždila od rane i masnice na kuku i koljenima
Neka, neka, moraš bolje od toga, idući put pažnja, koordinacija
Voda mi pije iz dlana
Zrak miriši po zrelosti kamena

***

MEDITACIJA

A navečer kad se skinemo
Ti nemaš pojma što je to
Zlatni šal od sutona
Pokretna meditacija
Tijelo još ne poznaje takva ticala
Njegovo je iskustvo ishitrena masturbacija

U predaji ljubav satkana od razumijevanja
U temelju svake spoznaje požuda
Ružin tovar razjarenih bikova
Crvenkasto osvijetljena placenta
Kristalni otvor u nebu
I nož u leđima

___________________________________

PETRA SIGUR živi u Sisku. Diplomirala komparativnu književnost, filozofiju i bibliotekarstvo na Filozofskom fakultetu u Zagrebu. Zaposlena u Narodnoj knjižnici Vlado Gotovac Sisak. Piše eseje, kritiku, poeziju, prozu ili mentalne aktualije koje naziva tekstovi.
Do sada izdala dvije zbirke priča: „Pozadinsko zračenje“ (2018.) i „Panova katedrala“ (2021.), slijedi treća.

PET PJESAMA DARIJE LYSENKO IZ ZBIRKE “ČUO SAM DA SI U NIZOZEMSKOJ”, Društvo hrvatskih književnika, 2026.

KLOMPE

Moja majka kaže da nije Nizozemka
i ne izlazi iz kuće kad pada kiša.
Crvene klompe stoje u kutu
naše bijele sobe s bijelim namještajem.
Iako drvene, klompe su vrlo udobne i tople –
kaže majka svim našim gostima,
želite li ih isprobati i osjetiti kako je hodati u njima?

U klompama se ne osjećam Nizozemkom.
Dok hodam teška drvena obuća glasno lupa po podu,
teško mičem noge poput zarobljenika u lancima,
razmišljam o tome kako će susjedi dolje biti van sebe
kada se u klompama vratim kući u Kijiv,
onda ću se u njima sigurno osjećati Nizozemkom,
čak ću izlaziti iz kuće svaki put kad bude padala kiša
i praviti se da mi nimalo ne smeta,
za razliku od moje majke
koja sigurno neće izaći u šetnju po pljusku
u bilo kojem gradu.

18.11.22

***

NIELS

Niels pita slušaju li svi Ukrajinci
isključivo klasičnu glazbu,
jesu li svi visoki,
imaju li svi plavu kosu,
znaju li druge jezike
osim ukrajinskog i engleskog.

Niels pita jesu li svi Ukrajinci pravoslavci,
ili su ipak katolici ili protestanti,
i koliko je djece obično u ukrajinskim obiteljima –
valjda barem deset, kao u mojoj obitelji – kaže.

Niels zna za menonite u Moločansku
i dobivanje soli iz rudnika u Bahmutu,
zna za Ukrajince u Kanadi,
također zna za nizozemskog farmera,
koji još uvijek živi u Ukrajini –
pokazivali su ga na televiziji.
Poznajem li farmera, pita me,
jer u Ukrajini nema toliko Nizozemaca.

Niels ponekad spava na hladnom podu starog muzeja,
a prije spavanja čita časopis o povijesti Ukrajine.
Zaspe na stranici s portretom Simona Petljure.
Sanja o visokim muškarcima i ženama
s plavom kosom.
Pravoslavci, ili moguće protestanti,
uz zvuke klasične glazbe
vade sol iz rudnika
u cvatućem gradu Bahmutu.
Ovi ljudi govore samo ukrajinski i engleski,
ovi ljudi nemaju rata, a ruski uopće ne razumiju.
Ovi Ukrajinci su praktički Nizozemci,
ali Niels to ne primjećuje.

Možda i ja imam nešto ukrajinske krvi? – pita, –
Tko bi to znao reći,
Iako se moja obitelj bavila isključivo trgovinom tulipana,
znaš, onih s oštrim laticama,
kao kod vašeg trozupca.

28.06.23

***

RIBE I PAPIGE

Moj prijatelj pjesnik iz Hrvatske
kaže da ostavim Hrvatsku u prošlosti,
fokusiram se na Nizozemce
i pišem pjesme o njima na ukrajinskom,
da si nađem posao konobarice ili čistačice –
„To je dobro za stvaralačku biografiju“, kaže,
pogotovo ako si pjesnikinja.
Moj prijatelj Hrvat pije pivo i puno priča o politici.
Prošao je rat prije 30 godina i zna što je to.

Moj prijatelj pjesnik iz Ukrajine
ponekad se sjeća prošlosti,
na Nizozemce se ne fokusiramo,
kao iz nekog razloga i na poeziji.
Moj prijatelj Ukrajinac šalje mi video
s ribom koja šeće po pijesku
ili sa smiješnom papigom.
Puno pričamo o ribama i papigama.
Sada on rijetko pije pivo, gotovo se i ne dotiče politike.
On sada prolazi rat i zna što je to.

15.01.24

***

BITI NOVA

Biti nova u drugoj zemlji
to je kao biti nova u razredu,
to je mnogo puta ponavljati svoje ime,
to je mnogo, mnogo puta u krug prepričavati svoj život,
– Aha, živjela si u Hrvatskoj?
Pa i izgledaš kao djevojka s Balkana,
tako sam si ih, te djevojke, i zamišljao,
imaš niski tembr glasa,
izgorjelu na suncu kosu
i velike oči boje prezrelog kivija.

Između ostalog, i tamo je, čini se, bilo rata?

Biti nova u drugoj zemlji
to je kao biti u gostima kod tuđih ljudi,
to je stalno gledati na sat, kaneći otići,
to je mnogo, mnogo puta u krug govoriti odakle zapravo dolaziš.
– Aha, iz Ukrajine?
Pa i izgledaš kao djevojka iz Ukrajine,
tako sam si ih, te djevojke, i zamišljao,
imaš niski tembr glasa,
izgorjelu na suncu kosu
i velike oči boje prezrelog kivija.

Između ostalog, je l’ istina da je tamo još uvijek rat?
Između ostalog, je l’ tamo stvarno sve toliko loše?
Između ostalog, namjeravate valjda otići kući?

21.04.24

***

AUTOSUGESTIJA

Dok sam živjela u Zagrebu često sam sanjala aleje i dvoriće Kijiva,
dok sam živjela u Kijivu često sam sanjala ulice Zagreba, poznate od
djetinjstva,
i sada kada živim u Hagu skoro svake noći opet sanjam Kijiv –
evo idem negdje poslom,
evo kupujem si kavu,
evo nekoga susrećem,
i što je najvažnije – naokolo je uvijek sunčano i bezbrižno.
I negdje tek pred zoru u san mi dolazi spoznaja
da sad je ipak rat,
i onda osjetim ponos
što sam još uvijek mirna i što nisam ni čula sirene:
„Vidi, možeš biti u Kijivu za vrijeme rata!“ – kažem sebi,
nakon čega se budim nervozna u mirnome Hagu.

U prvim sekundama buđenja tražim, pipajući naokolo, osjećaj sigurnosti.

Tko će mi reći koliko ću još puta doživljavati ovaj san dok sama sebe
konačno ne uvjerim.

25.05.24

__________________________________

DARIA LYSENKO je pjesnikinja iz Ukrajine koja piše na ukrajinskom i hrvatskom jeziku. Rođena je u Kijivu. Godine 2017. stekla je u Zagrebu zvanje magistra germanistike i povijesti umjetnosti. Nakon početka velike ruske agresije na Ukrajinu 2022. preselila se u Nizozemsku. Danas živi i radi u Haagu.
Godine 2017. u Hrvatskoj je objavila svoju prvu pjesničku zbirku Nemam objašnjenja za ovo, a 2025. u Nizozemskoj i drugu — Čuo sam da si u Nizozemskoj. Hrvatska je druga zemlja u kojoj ova dvojezična zbirka izlazi u tiskanom izdanju.
Pjesme Darije Lysenko objavljivane su u brojnim zajedničkim zbirkama i književnim časopisima u Ukrajini, Hrvatskoj i Nizozemskoj. Od 2025. članica je Društva hrvatskih književnika.

ŠEST DANA ‘RUKOPISA’ (6/6): BELMA KURTALIJA, 2009, Jajce, Bosna i Hercegovina

SJEME OD KAMENA

Sjedim na pragu kuće koja miriše na vlagu i zaborav. Kažu da su naši stari ovdje klesali sudbinu u kamenu, a meni se čini da je kamen klesao njih. Gledam u dlanove – jesu li ovo moje linije života, ili samo ožiljci tuđih strahova koje nosim kao neplaćeni dug? U selu, gdje vjetar brije oštrije od britve mog djeda Jovana, tišina nije odsustvo zvuka. Ona je prisustvo svega onoga što se prešutjelo uz ognjište dok je rakija pekla grlo, a ponos gušio suzu. Ovdje se muškost mjerila trpljenjem, a ženskost nestajanjem. Pitam se, dok posmatram sjenke koje se izdužuju nad ponorom: Je li sloboda uistinu bijeg iz rodnog gnijezda, ili je sloboda moć da se u tom gnijezdu ne postane jeka tuđih grijeha?
Djed je govorio da se zemlja ne posjeduje, već da se njome biva opsjednut: „Vidiš ovaj krš, sinko?” – govorio bi, dok mu je glas zvučao kao drobni pijesak u presušenom vrelu – „To ti je ogledalo. Što god u njega baciš, vratiće ti se kao kletva ili kao blagoslov.” Šta smo mi bacali generacijama? Bacali smo inat umjesto sjemena, i sad se čudimo što nam niču samo trnovite žice oko srca. Zar nije paradoksalno da najviše volimo ono što nas najviše sputava? Ta mitska vezanost za tlo, taj balkanski usud gdje je svaki međaš svetinja, a bratoubistvo tradicija. Može li se voljeti domovina, a da se ne mrzi tuđi prag? Ili smo mi samo zatočenici geografije koja nas je naučila da je stranac vuk, a svaki vuk zapravo prerušeni predak koji traži žrtvu?
Čovjek nije stvoren da bude spomenik svojoj prošlosti, već arhitekta svoje budućnosti. Naslijeđe je dar samo ako ga možemo nositi bez grča u kičmi.

___________________________________

RUKOPISI 49, zbornik poezije i kratke proze mladih sa prostora bivše Jugoslavije / glavna urednica: Jasmina Topić; urednici Srđan Gagić, Uroš Đorović, Stefan Stanojević, Tanja Božić (Slovenija), Gorica Radmilović (Makedonija); prevele sa slovenačkog i makedonskog jezika Natalija Milovanović i Gorica Radmilović; Pančevo : Dom omladine 2026.

KRATKA PRIČA LAZARA VELJKOVIĆA: TROTOAROVA ZAGONETKA


Trotoar je bio čovek širokih ramena i uskih shvatanja. Tako bi bar neki rekli. Ovo je priča o njemu i njegovom najvećem poduhvatu, koji nestudioznim čitanjem možda i ne deluje tako.

Morate koristiti logiku, umeo je da kaže zaposlenima dok se debelim kažiprstom lupkao po slepoočnici. To nije bio savet vezan isključivo za posao. Isto im je pričao i dok su popunjavali osmosmerke i rešavali rebuse, ali i kad su bili u pitanju njihovi svakodnevni problemi, kao i ljubavni, porodični, psihološki ili problemi sa bolesnim ljubimcima, pa i smrću najbližih. Kada je, primera radi, Mara, lektorka omalenog stasa i prodornog pogleda, jednog ponedeljka ušla u kancelariju sva ko pokisla zbog poraza Partizana, on joj je rekao Maro, nemojte tugovati. Morate koristiti logiku. Sport je de jure i de fakto besmislica. Nešto slično joj je rekao i kada joj je teču pregazio voz.

Smatrao je sebe bastionom racionalizma, a racionalizam suštinom čovečnosti. Otud i opsednutost logikom. Naučnim razmišljanjem. A pre svega detektivskim romanima. Džaba to što ga je majka, profesorka književnosti, od malena usmeravala na braću Grim i Edgara Alana Poa, pa kasnije na antičke drame i Šekspira, i što ga je otac vodio na izvedbe Musorgskog i predstave Ibsena — Trotoarova mašta bila je i ostala monaški posvećena ubistvima i hvatanjima fiktivnih ubica.

Kada su Joka i Lale, njegovi roditelji, poginuli po policijskom izveštaju u saobraćajnoj nesreći, on je utehu pronašao u nasledstvu. Mala izdavačka kuća i zapuštena antikvarnica postale su njegove. Uz njih i ušteđevina. Trotoar je odmah dao otkaz u apoteci, upregnuo sve lične kapacitete, rasprodao starinu i konačno krenuo u ostvarenje sna. Ime firme promenio je u “Zagonetka”, logo u Sfingu sa znakom pitanja na čelu, antikvarnicu pretvorio u knjižaru, te se dao u kupovinu prava za whodunit i krimi romane, kao i za po koji noar strip i zbirku pitalica i zagonetki. Sve dok je delo kao centralnu tačku imalo misteriju koju je bilo moguće rešiti vlastitim umnim naporima, moglo je da se štampa. Takva literatura je dobro išla pa je on, sav okuražen, pokušao i sam u par navrata da piše. Ono po čemu su se njegove priče razlikovale od klasičnih detektivskih misterija je to što su od čitaoca zahtevale ne samo da pronađe krivca nego da i pre toga pronađe ne baš očigledan zločin za čije je postojanje Trotoar ostavljao tragove u tekstu. Bilo je jasno da mu ne ide. Imao je relativno dobre ideje ali su mu stil i sintaksa izmicali. Tako mu je rečeno i on je to (teška srca ali trezveno) prihvatio. Od naleta očajanja se odbranio preduzetničkim i izdavačkim uspehom. Ceo svoj ugled i identitet bio mu je kao pupčanom vrpcom vezan za Zagonetku. Zarađivao je duplo više od roditelja. Kasnije i petostruko. Ako se sabere dva plus dva, njegovo poslovno dostignuće i toliko bolji ishod od roditelja je lako razumeti. Joka i Lale nisu bili zdravorazumski nastrojeni ljudi već iracionalni zanesenjaci opsednuti polovnim knjigama, prašnjavim i napornim za čitanje. Budale, mislio je.

U srednjoj školi je bio najkrupniji u odeljenju. Već je imao visinu i ramena, a onda je počeo i da se širi od neaktivnosti. Nije voleo da se druži, niti da poput kakvog zadihanog maloumnika trči za loptom. Svaki dan čim bi se vratio iz škole i završio domaći prešao bi sa stolice na krevet i do kasno u noć uživao u bezbrojnim romanesknim ubistvima i detektivskim istraživanjima. Odeljenski cirkuzanti i delikvetni (od kojih je jedan kasnije postao ni manje ni više nego inspektor, a još kasnije i njegov biznis partner) počeli su ga oslovljavati Trotoar jer je zauzimao više od pola trotoara dok bi se gegao. Trotoari njihovog grada jesu sami po sebi bili uski te i nije bilo teško zauzeti polovinu, no to nije ništa menjalo. Dečak je bio širi od ostalih i to im je bilo dovoljno za stavljanje na stub srama. I otac i majka su u nekoliko navrata na roditeljskim sastancima pokušali da apeluju na druge roditelje da se sa tim nadimkom prestane i ako im je sin jasno i glasno svaki put podvlačio da ga ne srame zauzimajući se za njega kao da je neki nesposobnjaković koji ne sme ništa da preuzme. Njemu se to kako su ga zvali čak i dopadalo. Prijao mu je nadimak. Zašto? Odgovor je jednostav. Razmislite, nije teško. Ali morate koristiti logiku. Sledi rešenje za manje pronicljive nakon dve tačke: u noar detektivskim romanima često su antiheroji i opasni, mračni momci odrasli na ulici i velika je verovatnoća da neki od tih promućurnih, nenadjebivih tipova mogao da se zove baš tako. Trotoar.

Nadimak ga je pratio i na farmaceutskom fakultetu i ako ga tamo nisu uzimali za širokog već za vrlo uskog čoveka, tačnije čoveka uskih shvatanja i još užih interesovanja (jer je čitao samo to što je čitao, zamislite kakvog li greha biti strastveni hobista, i nije bio željan socijalizacije i provoda, a i muziku jedva da je slušao) ali je nakon studija nadimak polako ali sigurno zamro i ostao u prošlosti. Tako je bilo dugo vremena. Možda deceniju i više. Sve do trenutka kada je iznenada, za neupućene bez razloga, odlučio da ga oživi, te da počne tako da se predstavlja. Ubrzo je počeo zahtevati i od onih koji su ga već zvali po imenu da to prestanu i da ga na dalje zovu po nadimku.

Da li možete pretpostavi kog trenutka je to počeo da radi? Ako se postupno razmisli i izvedu dosledni uzročno-poslednični zaključci, do odgovora nije teško doći. Nije potrebno ništa više od ovog teksta. Kog trenutka je Trotoar presekao i odlučio da će stari, zaboravljeni nadimak biti njegovo jedino ime? Zastanite sa čitanjem. Mućnite glavom. Jeste li? Pametniji među vama sigurno su već shvatili. Za one koji nisu dovoljno oštroumni sledi rešenje: Trotoar je odlučio da je isključivo Trotoar onog trenutka kada su mu roditelji izgubili živote. Da tog dana nisu uskočili u kola i žurili da stignu na predstavu, Zločin i Kaznu, već da su krenuli na vreme pešaka, trotoarom, bili bi živi. Trotoar je mesto sigurnosti. Na saobraćajnicama se gine. Trotoar je takođe deo prošlosti, deo života u kome je imao autentični nadimak i u kome su mu roditelji bili živi. A i dalje stoji da je Trotoar nadimak za nekog opasnog tipa. Nekog mišićavog kriminalca koga se svi u zatvoru plaše.

Polako ali sigurno dolazimo do najzanimljivijeg dela zagonetke, a ona glasi ne samo ko je ubica već i ko je ubijen? Da li možete da pretpostavite? Hoćete napraviti pauzu sa daljim čitanjem i još jednom proći kroz priču od početka? Pozivam vas da to de fakto uradite. Ali ozbiljno. Ovo nije narativni trik ili osobenost pripovedača koji se sprda sa datom idejom već je stvarno poziv da to i uradite. Ko ne reši ne treba sebe smatrati iole pametnom osobom. Sve je na izvolte i u redovima. Ne volim da pišem između redova. Ovde je dakle stvarno tačka bez povratka. Ili ćete odložiti dalje čitanje i pokušati da rešite zagonetku ili ćete nastaviti da čitate po automatizmu, bez radoznalosti i želje (hrabrosti?) da se isprobate u ulozi detektiva ili detektivke.

Jer šta je čovek ako ne biće koje rešava (doduše i pravi) probleme? To nas izdvaja od ostatka življa. Mi smo životinja koja rešava probleme. Želim da budem upamćen kao neko ko je tako gledao na ljudski rod. Pozitivno. Optimistično. Sa beskrajnim potencijalom za progres i ako je naša planeta samo jedan atom u jednoj zrnu u skoro beskrajnoj masi haosa.

Zato i znam da ko god bude čitao ovaj moj tekst, taj (ili ta) će rešiti zagonetku. Prosto jer je ljudsko biće. Moj poklon tebi čitateljko, tebi čitaoče, je da se osetiš sposobnim da rešavaš probleme i zagonetke života. Neka ovaj tekst bude moja labudova pesma.

Odavde na dalje ću računati da ste ili rešili zagonetku ili se prepustili inerciji i lenjosti uma te samo nastavili da čitate kao da čitanje nije angažovano razmišljanje nego skakanje na svaku sledeću reč.

Dakle. Vrlo jednostavno:

Rešenje prvog dela zagonetke je sledeće: Trotoarovi roditelji. Uz malo promišljanja je očigledno. Oni su ubijeni.

Rešenje drugog dela zagonetke je sledeće: ubio ih je njihov sin, Trotoar.

Vi ste to sami rešili, siguran sam. Vratili ste se kroz priču i sve shvatili, pa i njegovu motivaciju koja se čita u rečenici nakon rečenice o njihovoj smrti. A i ko bi propustio informaciju da mu je određeni inspektor bio i poslovni saradnik. Da vam ne crtam, sve se poklapa.

Verujem da su najpametniji od vas shvatili i to ko sam ja, narator ove priče (to je već viši nivo zaključivanja, nivo gospodina Poaroa ili cenjenog Šerloka). Imam beskonačnu veru u pamet ljudskog roda.

U svakom slučaju svima vam čestitam od sveg srca na rešavanju Trotoarove zagonetke i iskreno se radujem što ste malo mućnuli glavama i razradili mišiće uma. Vaša budućnost je blistava. Spokojan sam.

ZA MOG ADVOKATA:

Gospodine Zlatiću,

Ako čitate ovo to znači da sam uspeo. Ubio sam se i pored svih zatvorskih ograničenja. Molio bih vas da date sve od sebe ne bi li ovo pismo bilo objavljeno od strane nekog od većih izdavača u zemlji (spisak imate) i da im to i pošteno platite.

Hvala na saradnji.

U potpisu,

Mileta Atanasković Trotoar

__________________________________________

LAZAR VELJKOVIĆ rođen je 1986. godine u Zaječaru. Studirao na katedri za Opštu književnost i teoriju književnosti Filološkog fakulteta Univerziteta u Beogradu i na odeljenju za Etnologiju i antropologiju Filozofskog fakulteta Univerziteta u Beogradu. Pored objavljenje zbirke priča „Dnevnik gledanja“ (Imperativ), napisao i nekoliko filmskih scenarija od kojih su dva u predprodukciji. Objavio je i četiri kratke priče za književnu panoramu Čovjek-časopis, dve kratke priče u časopisu Razvitak, jednu kratku priču u časopisu Buktinja i jednu kratku priču za internet portal Strane.ba.

URAN KRASNIQI, PET PJESAMA

TUĐOJ (NJEGOVOJ) LJUBAVNICI

Da su misli cigle,
onda bi se od svih puta kad sam mislio na tebe,
s tom količinom materijala na raspolaganju,
mogao sagraditi najveći neboder na svijetu.
Ali, ne bih ga sagradio.
Nisam toliko lud
da na temelju svoje patnje
omogućim tebi da odeš tamo
sa svojim ljubavnikom
i da fotografije blizu neba
objavljujete na Facebooku.

***

IZLOŽBA

Kad ostarim (ako doživim),
želim otvoriti izložbu
s medicinskim fotografijama
srca,
očiju,
mozga,
nogu,
i pozvat ću te (ako budeš živa)
da vidiš
kako sam te cijeli život
nosio u svom biću.

***

403

Prije mnogo godina
jedna vrata sobe imala su broj 403.
A ja kad god ugledam taj broj,
čak i ako tamo nema vrata,
čak i ako taj broj označava nešto drugo,
ja nacrtam vrata
samo da ih pogurnem,
da ih otvorim
i da pomislim da je ona još uvijek tamo.

***

SAN

Sinoć si mi skočila u zagrljaj,
ne znam čega si se sjetila.
Plačući si mi govorila: oprosti.
Nedugo zatim probudio sam se u suzama.
Razmišljao sam – što mi je?
Nisam mogao oprostiti sebi,
da sam te natjerao na plač,
čak ni u snu.

***

TVOJA DVOJNICA

Sreo sam tvoju dvojnicu
i poželio je zaustaviti,
optužiti,
zašto je tvoja kopija,
zašto me obmanjuje,
tko joj je dao pravo
da ima tvoju kosu,
tvoje oči,
tvoja usta,
tvoj hod,
samo ne tvoju dušu.

s albanskog prevela Lindita Dinosha

_______________________________________

URAN KRASNIQI (1986.) novinar je i pjesnik rođen u Mališevu, a živi i radi u Prištini. Dosad je objavio dvije zbirke poezije: Lule mes ndërtimesh të egra (Cvijeće među divljim građevinama, 2020.) i Zemër me lëkurë leopardi (Srce s leopardovom kožom, 2022.), kao i knjigu eseja Mbledhja e shkronjave (Skupljanje slova, 2021.).

ŠEST DANA ‘RUKOPISA’ (5/6): EMILIJA VUČIĆEVIĆ, 1998, Nova Gorica, Slovenija

* * *

kad zagrizem krušku dedina ramena
šire se do horizonta, i debela je ladovina
i toplo je. u zelenoj fotelji, na prikolici,
odnosimo hranu zečevima. srce kupusa
delimo sa šumom, jaruge nisu tako strme
i vir zna da se pravi opasan. doručkom
magarci se smeju, i na leđima im bubre
kantice krema. kasnije, nakon bacanja
jabuke sa vrha štapa, nakon pet bledih
ašova, nakon torte i pogače, ležemo u
odvezane pertle vojnika, u mimohod
titove straže, u prerušene nitkove i luk,
u pečene bunike, u zlatne vedre lisičarke.

_______________________________

RUKOPISI 49, zbornik poezije i kratke proze mladih sa prostora bivše Jugoslavije / glavna urednica: Jasmina Topić; urednici Srđan Gagić, Uroš Đorović, Stefan Stanojević, Tanja Božić (Slovenija), Gorica Radmilović (Makedonija); prevele sa slovenačkog i makedonskog jezika Natalija Milovanović i Gorica Radmilović; Pančevo : Dom omladine 2026.