DVIJE SRIJEDE PROZNO-POETSKIH ZAPISA LIDIJE BUDIMOVIĆ, 2/2

PLAVI KOFER

Ljeto je, mama je već kuharica na moru, a mi ćemo s tatom vlakom..
U Koloniji, u redu iza našeg, živi čika Mađar, koji ima specijalnu prskalicu za boje kojom farba aute, bicikle i motore, a danas i naš kofer…
Kofer je kartonski, presvučen tankom sivom tkaninom s tamnim flekama, iznutra ima mustru kao na zidovima naše sobe i metalne kopče
Farba se da se sakriju fleke
Njih dvojica u potkošuljama pristupaju poslu ozbiljno, treba zaštiti metalne dijelove a boja mora biti ravnomjerna, ne smije se po istoj, kaže čika Mađar, važna je udaljenost i mirna ruka
Onda se kofer sada s mirisom boje suši i kad je skroz suh plavi se kao more
U vlaku koji dolazi iz glavnog grada kupei su zamračeni, zavjese navučene i kad tata pokuša otvoriti vrata, netko ih čvrsto drži iznutra…
Stojimo na hodniku, nas se dvije izmjenjujemo na koferu koji je sada klupica, pred zoru umorni ležimo na prljavom podu…
I onda je tu u blistavo morsko jutro, mama u bijeloj kuti i njen je miris sama ljubav
Koferu je uskoro ispucala farba, ali možda bi me samo on večeras mogao odvesti u svijet bez zebnje i tjeskobe, njima, mami i tati.

***

MODLE

Iz papirnate vrećice podijelile smo ih na dvije podjednake hrpice, sestra je svoje odnijela sa ostalim sitnicama, a ja sam moje stavila u metalnu kutiju.
Više se ne daju uglancati ili bi trebalo znati kako, neka ih tako zahrđanih, uspomene su ono što je sjajni bakar u sumrak.
Trzaš ručku male, klimave mašinice kad zapne na neprobranu ljusku oraha, usput gledaš kroz prozor, svi su vani, koja nepravda, drveni zatvarač ima okruglu drvenu kapicu koja ti klizi pod prstima, bolje je pritisnuti cijelim dlanom, ali onda žulja, mama u vangli miješa tijesto i čeka nestrpljivo te orahe koji su se i prosuli naokolo, samo bi lajsala, kaže, ajde idi.
Izjuriš dok tepsija ulazi u rernu, ni ne znaš koliko ih je trebalo da bi zdjela sa čistom kuhinjskom krpom bila prepuna pracni pažljivo složenih da ne popucaju.
Te je modle mama naslijedila od svoje svekrve, a njoj ih je od prve plaće kupio njezin sin.
Godina je recimo 1938, tata ima 17 godina i tatu lađara, lađa plovi u veliki grad, tata je primio prvu plaću i još pomaže u lađarskim poslovima jer je na lađi od malih nogu, u gradu je naroda i svijeta i svega, a tata kupuje samo sjajne modle svojoj mami, skupe su bile, kaže.
( u kasnijem životu ta mama je naša baka, puno puši i ima glasan glas )
I ja ga danas dok gledam u te hrđave modle vidim kako sjedi negdje blizu vode, ruku je umočio da klizi sredinom Save, gleda jablane, žalosne vrbe i šljive, sunce je nisko, motor pouzdano vuče kao gazdini najbolji volovi, ima možda jedinu košulju i lijep je, mlad i sretan, oči su mu plave, a kosa valovita i gusta i raduje se, stidljivo se raduje životu.

***

JEL USTALA MLADA?

Kumin je glas zvonak i pjevan. Ona korača uskim putem ponad kuće, gleda preko grmlja… ja sam na gusterni, zahvaćam kantom vodu, ide mi pa ne ide, i u smiješnoj kadi koja stoji malo postiđena jer joj tu nije mjesto ispirem sinoć prokuhane pelene. Dan najavljuje suhu vrućinu koju tu, ispod Dinare, volim kao što sve njegovo volim. Iako me vidi, ona kroz smijeh i svoje rijetke zube pita jel ustala mlada?
Smije se svojim riječima i meni koja ne odgovaram jer me ljuti njena vesela zloba.
Naš mali plavokosi šutljivi sin izbačenog trbuščića ulijeće u bašču u pidžami, pokreće svoj plastični bager i kopa crvenu zemlju.
On, čija sam ja mlada, još je za mraka otišao na Dinaru, preko Uništa koje ja zovem U ništa i doći će u sumrak, znojne košulje i ranca, na vrhu ranca u novinama nakvašenim vodom zamotano je cvijeće. Nasmijan i divan.
Tada će svi posjedati po širokim i toplim betonskim stepenicama, pit će bevandu, osim naših glasova bit će glasna još samo tišina dok se mrak bude gnijezdio po selu.
U san ćemo utonuti stisnuti na uskom kauču uz škripavi kinderbet.
Mislim o tome vremenu danas kad mi je 67, onaj kome sam bila mlada odavno je mrtav, nasmijanu kumu odnio je požar, a naš ozbiljni sin nosi svog malog sina na prsima ko i otac mu, jednom rukom, a drugom mu pokazuje svijet.
Jel ustala mlada?
Jesam, živote.

***

LJETI

kroz ulicu je znao naići jedan konj s malim kolima na kojima su bile poklopljene kante
i Cigo bi vikao stepkeee, sirutkeee
gumeni kotači ostavljali su rebrasti trag u finoj mekoj toploj prašini koju su naši tabani obožavali
svi su prozori bili otvoreni i neko bi potrčao s kanticom i malo dinara
konj bi sam stao i odvila bi se trgovina
predvečer bi nas potjerali u bašću s konzervama kojima je izrezana jedna strana
i provučena žica za dršku
u njih smo skupljali zlatice sa krumpira
i one koje padnu
bilo je odvratno
tada se često govorilo visok je datum
ne možeš dobiti oblizalo
govorili smo majke mi preko groba
a ipak nekad slagali
davno sam bila dijete
kćer mi prebacuje podatke na novi mobitel
i ja se divim njezinom znanju

***

KRISTALNA ZDJELICA

silazeći s vlaka ugaze ravno u dubok snijeg, svjetlucav i mek u sumrak
ona u posuđenoj torbi nosi poklon za njegovu majku, dugo je smišljala i na kraju kupila malu kristalnu zdjelu koja je sada napunjena bombonima i zamotana u celofan zavezan mašnom
on je u dugačkom kožnom kaputu i tankim cipelama, ide prvi i prti snijeg, ona staje u njegove stope i osjeća kako joj se čizme moče a prsti zebu
do kuće su se zajapurili, uz put odgovorili na par znatiželjno podrugljivih pozdrava
sad joj srce tuče, ima 19, ne zna što joj je činiti, jedino da je morala doći jer se nisu razdvajali ni dana od kada su se upoznali
njegova je majka bucmasta i zajapurena više od njih, uzima poklon, kaže niste trebali
otac ulazi iz mraka, kršan i riđi kao i on, sklanja oči i pali cigaretu
na stolu previše hrane, strani okusi i mirisi vi sigurno ne pijete rakiju pita ju njegova majka
ujutro je shvatila da su im dali jedinu sobu, ledenu, krevet s debelom perinom i vruće cigle zamotane u krpe
do vlaka ih je ispratio njegov otac, dan je blistao reskom bjelinom, čuvajte se djeco, mislila je da tu zauvijek pripada
prva studentska ljubav, potpuna i neizreciva

***

MEKIKE

U našem su tvorničkom naselju samci stanovali u zagradama koje smo zvali garsonijere nekad još neko vrijeme i kad se ožene dok im radnički savjet ne bi dodijelio stan.
U odmaralište se išlo u smjenama od po dva tjedna, znao se red, direktori i oni blizu njima od 15.7. do 1.8.
Mi djeca personala radničkog odmarališta bili smo neokrunjeni kraljevi ljeta jer je nama ljetovanje trajalo beskonačno, toliko da smo stigli razbiti glavu skačući u plićaku, voditi drugu djecu na besplatno kino za Dan ustanka tako slaveći rođendan, skupiti pune vrećice plastičnih žličica od sladoleda s kojima nismo znali što bi, dječje se zaljubiti u Bosance, zavidjeti Zagrepčanima a naročito Beograđanima, imati uvijek prašnjave tabane od suhe crvene zemlje, čuvati malog Zvonu od tete Vesele u čijoj smo kući spavali.
S jednom od smjena stizao bi naš najdraži samac čika Šećo, razmaknuti zubi, cigara, promukli glas, trbuh kao progutana lopta, pivo i smijeh, smijeh.
A nama mekike!
Skupio bi nas i važno kretao, a mi smo kaskali, sa strane i iza njega, najmanji bi dobio ruku, svi bi dobili dobroćudnu ljubav i povjerenje, on bi iz džepića na kupaćim gaćama vadio papirnate dinare, naguravali smo se oko vrele peći gdje su se u dubokom kipućem ulju ljuljuškale mekike, komad papira i u ruku, puši i po malo odgrizaj.
To je bilo tako lijepo da mislim da je negdje u hladu sjedio Jiří Menzel, gledao nas i smišljao scenarije.

***

PROLJEĆE 71.

Po opremu za maturalnu zabavu išlo se u Zagreb ako si imao sreće da tamo imaš neku rodbinu, prethodno je tata napisao pismo pa se čekao odgovor da se sve utanači..
Uzbuđeno provincijsko srce nosim Ilicom i kad naiđe tramvaj sklanjam se uz kuće, sjajne lakirane cipele biram da je peta niža jer je moj plesač Buco taman koliko i ja, materijal za haljinu je sjajno crveni i krut što se u šivanju pokaže nezgodnim, na meni stoji malo kao krinolina, nacrt je moj, mama protestira da je izrez prevelik pa pristane, meni se čini da ću umrijeti ako ne bude baš tako.
Kod rodbine je sin, uzdanica, student medicine koji ima zanosan glas i ja se zaljubim istoga dana, poslije mu napišem pismo na koje on odgovori razglednicom i ja se obeshrabrim…
Na maturalnoj zabavi patim zbog lakom ukočene frizure, roditelji, kumovi, rodbina i komšije sjede u svečanim bluzama i košuljama, naš radnički restoran ima balkon mi silazimo uz muziku, dečki s jedne, cure s druge strane, kad se sastanemo damo si ruku i znojimo se…
Kad roditelji odu, pijemo rakiju, cipele su me nažuljale, kući idem bosa i sigurna da se svijet zagledao u moje postojanje…
Divni rođak diplomira, ja odnesem buket i budem na slici, ubrzo odlazi u Njemačku, oženi Njemicu i nakon puno godina, kad sam ga već zaboravila, umre tamo od svoje ruke.

***

nisam bila u Brugesu
nisam bila
nikada
a opet jer mi je jednom neki dragi čovjek
pričao o njemu
ja sam bila u Brugesu
znam tu tromu zelenu vodu
dlan mi zna hladnu ciglu i mahovinu
ljude od prije 300 godina kako koračaju preko mosta
sebe u lanenoj opravi s keceljom koja smrdi na ribu zamišljenu
možda bijah zaljubljena
možda ostavljena
ja sam bila u Brugesu

_____________________________________________

LIDIJA BUDIMOVIĆ rođena 1953, radila kao pravnica s ljudima, uvijek puno čitala u stvarnosti i puno pisala u glavi.
U pandemiji otkrila fejsbuk, prednosti i mane.
Sada piše jer joj to treba, jer su slike onoga što je bio život snažne i lijepe, jer je osjećaj prolaznosti isto tu, pa će ga pisanje možda usporiti.
Voli sve što vole stari, autohumor i unuke.
I kratke rečenice u biografskoj bilješci.

DVIJE SRIJEDE PROZNO-POETSKIH ZAPISA LIDIJE BUDIMOVIĆ, 1/2

KAD SMO SE VOZILI MERCEDESOM

Išli smo na međurepubličko natjecanje iz poznavanja Krleže
U Sremsku Mitrovicu
U zadnji čas smo dobili poziv i učili smo nakon nastave do mraka
Profesorica iz hrvatskog je urgirala kod direktora tvornice pa smo išli u dva mercedesa
Išao je i direktor jer je on bio muž
Osvojili smo drugo mjesto
Prvo mjesto osvojili su učenici šup škole iz Bijeljine
Znali su kako glasi zadnja rečenica u Gospodi Glembajevima

***

SKLIZA

Kod nas nije bilo klizališta. Poneka zaleđena bara na koju su izlazili hrabriji a mi sa strane zavidno gledali.
Ali svako toliko bi negdje osvanula skliza.
Obično bi grupa djece nogama utabala stazu da snijeg postane tvrd pa se po njoj malo po malo zaletavala i staza bi uskoro bila sjajna, glatka i blistava. I onda bi krenulo natjecanje tko će dalje, bez padanja.
Skliza je bila dobra dan ili dva a onda je postajala sami led, neravna, negdje bi iz nje virila šljaka ili kamenje i sve manje djece se usuđivalo zaletjeti na nju.
Nekad bi bila prekrivena snijegom i onda smo skoro svi padali.
Ali bilo je tih magičnih ranih večeri kad bi skliza svjetlucala u polumraku kao sjajna crna zmija i kad bi dolazili oni dečki s kojima se inače nismo družili.
Oni su na nogama imali prevelike bakandže, bili gologlavi i glasni a obrazi su im bili crveni i tvrdi.
Njihov let preko sklize bio je ponosna i veličanstvena igra tijela koja je nama, okupljenoj publici s nogama u dubokom snijegu, zaustavljala dah.
Tako bi se zaletavali dok im ne dosadi, malo nas još izgrudali ili gurnuli u snijeg i odlazili kao nasmijani zimski demoni.
Bili su tajne simpatije moga djetinjstva, arhetipovi budućih muškaraca u koje ću se zaljubljivati i u koje ću imati najviše povjerenja.

***

DEVOJKA ĆE, SOFIJA

Jedno smo ljeto, možda 78 izašli na auto put i u raznim autostoperskim kombinacijama stigli do Ohrida.
Kod tihih i ljubaznih gazda jeli smo nikad veće tamne trešnje, čiji sok je bojao jezik i usta u ljubičasto, kavu pili u slastičarnicama, na plažu nosili đevrek kojeg se nismo mogli nasititi a jezero na razglednicama koje smo slali proglasili beskrajnim.
Crkvu Sveti Jovan Kaneo nacrtala sam u tanku kariranu bilježnicu i napisala ovdje je divan spokoj.
Onda daljnjim autostopom dospijemo do jednog od manastira na Kosovu.
Crkva je manastirska prekrasna, bijela, gracilnog kamena.
Naokolo naroda, mislimo neki je svetac pored ulaza, na drvenoj stolici sjedi pop, debeo, oznojen, pozdravimo ga, uputimo turističko pitanje o crkvi, on umorno podigne ruku i kaže devojka će, Sofija
Sofija je ljubazna, ispriča nešto što ne pamtimo, izađe s nama pred crkvu.
U blizini žene, neke u dimijama guraju se oko otvora u zemlji ispunjenog vodom i prepunog obučenih, zamaramljenih žena koje su do grla u vodi. Usta im onako ljubičasta kao nama od trešanja.
To su nerotkinje, kaže Sofija.

***

POVRATAK

bila je profesorica srpsko-hrvatskog jezika u velikom gradu
kad joj je doktor rekao da ima rak dojke vratila se u selo podno Dinare i rekla da imao ono na prsima
da neće ići više doktoru
skoro tri godine selo ju je viđalo kako rano ujutro ili pred večer hoda poljima ili između urednih redova ćaćinog vinograda
muškarce nije gledala a ni oni nju, pokojoj ženi bi rekla da je dobro, dobro je
brala je bilje ili samo hodala
micala usnama
ja sam vjerovala da recitira Ujevića, Disa, Šimića
kad joj se otvorila rana pod rukom prekivala ju je čistom bijelom pelenom
kuća im je uvijek imala privučene škure
a kad više nije mogla u polje legla je u krevet i umrla
neka se djeca i sa pedeset vrate svojim šutljivim roditeljima i donesu natrag svoj stid

***

KAVA

Tih godina negdje od proljeća do pred zimu dolazila je prvo sama, onda s trbuhom, onda s djetetom na sisi pa s djetetom na kuku pa s djetetom koje se gole guzice uspravlja, nespretno hoda po kamenom podu naše kuhinje, dočepa se sećije i popiša ju a naša mama uzme krpu, trlja sećiju, odmahuje glavom i govori ma šta radi ovaj mali.
Bila je meka, tamne kože, zamršene pletenice, samo bi ušla i sjela na pod, prekrižila noge i nalaktila se na hoklicu nakon što je stiglo i dijete jedna od sisa bi bila gola, smeđa, izdužena, kao pospano štene u korpi.
Mama bi odmah pristavljala kavu, jednoj od nas gurnula mlinac u ruke, one bi pričale a mi slušale.
Kad je došlo vrijeme okretanja šalica mama bi nas potjerala van ili nečim zadužila tako nikad nismo čule šta joj Ciganka govori.
Odlazila je s nekim komadom naše robe, slanine ili pola kobasice. Tati se to nije spominjalo.
U ono vrijeme nismo znali da je ona u stvari Romkinja.

***

PUŠNICA

Špagu je za kobasicu, kulenovu seku ili kulen trebalo zavezati a kroz slaninu provući.
Na špagu se vješao komad kartona s tintoblajkom napisanim prezimenom.
Tintoblajku je trebalo par puta polizati da se slova bolje vide.
To je radio tata lijepim, čitkim slovima.
Onda je meso stavio na kolica koja su se posuđivala u komšiluku za tu i druge svrhe i mi bi svečano krenuli prema pušnici, jednoj za cijelo naselje zvano kolonija.
Tamo je uvijek bilo puno ljudi koji su čekali da čika Jakov dođe i otvori velikim ključem velika željezna vrata.
Kad bi došli na red najdraže nam je bilo nasloniti se na čađavi zid uz vrata i gledati kako se čika Jakov penje po beskrajnim ljestvama i vješa naše meso u vrtoglavu visinu zadimljenog polumraka.
Onda bi nas tata vozio u kolicima kući a ako bi nam rukavi bili čađavi čuli bi svoje.
Nikad nije ništa pofalilo, nikad se on nije zabunio.
Bila sam sigurna da je to zato jer se prezivao Vatavuk, pa ako može uhvatiti vuka, sve drugo je lako.

***

SVEKAR

kad bi pošao u selo nosio je stari sako preko košulje čak i ljeti
najviše što bi pokazao tijelo bilo je da zavrne rukave košulje do lakta
šutljiv
nekad bi mi rekao vi
kad se u sumrak vraćao s gornjeg polja nosio je na leđima Dinaru
volio je svog malog unuka nijemom ljubavlju
plave bi mu oči potamnile
jednom je unuku zapela nožica između okomitih drvenih prečki kuhinjske stolice
kad smo došli stolica je imala tri prečke dvije je prepilio
malo je drhtao i govorio dobro je
pred rat sad već sam i još mršaviji znao je skupiti koljena na kratkom ležaju i čitati Novi zavjet
moj svekar partizan i poslijeratni portir u jedinom hotelu u gradu

***

BISERNE MAJICE

vlak se čekao uzbuđeno, stizao je pušući iz mraka i veličanstveno kočio, djeca su se gurala sa svojim torbama ili malim koferima od tvrdog kartona u strahu i želji s kim će dospjeti u kupe, nešto bi odredila stihija a nešto vođe puta…
u kupeima su tvrde, ljepljive plastične sjedalice a gore prtljažne mreže obješene o metalne okvire.. u njih se spretno smještamo mi najmršaviji i najmlađi, slažemo svoja rebra preko metalnih prečki pa tako u polusnu dočekujemo svitanje kad se na ispovraćanom prozoru ukaže moooree…
u Splitu se prtljaga poreda u krug i zaduži dvoje djece da ju čuvaju dok se ne nađe put za brod, od to dvoje jedno sam ja skroz kratko ošišana, neka stara žena mi kaže dečko i to me pogodi jer sam curica koja tanku majicu veže s prednje strane tako da glumi nepotrebni grudnjak..
to su bile one majice na tanke plavo zelene prugice koje su klizile niz tijelo kao da su od nanizanih mikro biserčića, kao voda u termoforu kad ga premještaš u rukama, koji je to materijal bio sjetila bi se sigurno učiteljica Janja da je živa…
na otok dospijevamo izmučeni i beskrajno uzbuđeni, u sobama nas je po deset djevojčica i većih, najstarije odmah postaju gazdarice, jedna iz knjižice koju je ponijela na nama trenira hipnozu i poslije se stvarno ne sjećamo šta je bilo…
između doručka i ručka na plaži na kojoj gospodari ushićenje i slana panika, u velikim pletenim korpama donose nam šnite kruha namazane marmeladom ili paštetom, svaka je šnita umrljana namazom s one druge, pašteta nekad ima tamne rubove, ruke su nam preplanule, sol ostavlja crteže na ramenima i licu, kad spustimo glavu iz nosa nam kaplje more…
jedemo u lijepom kamenom dvorištu, uvijek za istim stolovima, sa istim zločestim dečkima s kojima nekad moramo skakati u jutenim vrećama nakon večere od griza s kakaom iako u zaključanom podrumu stoje brda lijepo složene čokolade u omotima na kojima su slike gradova naše domovine…
to je ljeto potresa u Skopju i početka mog otpora pripadanju kolektivu.

___________________________________________________

LIDIJA BUDIMOVIĆ rođena 1953, radila kao pravnica s ljudima, uvijek puno čitala u stvarnosti i puno pisala u glavi.
U pandemiji otkrila fejsbuk, prednosti i mane.
Sada piše jer joj to treba, jer su slike onoga što je bio život snažne i lijepe, jer je osjećaj prolaznosti isto tu, pa će ga pisanje možda usporiti.
Voli sve što vole stari, autohumor i unuke.
I kratke rečenice u biografskoj bilješci.