TRI PJESME SRĐANA ŠPANOVIĆA

SEBI ZA 34. ROĐENDAN

Odustani od stihova
kojim se, kao kanapom
vezuješ za noć.

Ne piši pesmu po zadatku
već sa žarom pesnika na doživotnoj robiji
kome je nakon trideset godina ponuđen papir.

Prestani da se propinješ na prste,
u tebi jutro na žičanom instrumentu
svira uspomene s istoka.

Napij se ponedeljkom
u inat radioaktivnoj buci vikenda
budi slepi miš
koji se obradovao suncu.

Prestani da gladuješ
kako bi održao telo u stanju nemira
koji se provlači tvojom muškom linijom
kao bube niz napukle instalacije zida.

Izvezi auto iz garaže kad najave grad
nek ti se smuči
što pripadaš stvarima.

Ako pomisliš da znaš da pišeš,
prelistaj Ginzberga.

Odustani od pravilnog disanja
ispljuni reči
čuvaj se zareza koji guše.

Ujutru skuvaj čaj
ustajalim pivom nećeš umiriti
rojeve pčela u grudima.

Istrpi stid
što u kafani vidiš šumu i boju bukve
dok gledaš utakmicu i ljude
sram je tvoja verzija stvarnosti
u kojoj nema mesta za metalnu cev.

***

MISLIO SAM DA JE HIDŽAB NEKA STRAŠNA REČ

Na vodu novosadskog keja
Kliznula je marama
Posuta semenom maka

Po njoj hodaju deca
Umornim suncem gule
Istopljen vosak

Mudrost pamuka
Šapuće pesmu ničega:
Nek im je zemlja laka

***

NAJNIŽI MUŠKARAC U KRAJU

Posle celodnevnih sastanaka
i par viskija bez leda
postalo mi je strašno muka.

Povraćao sam prigradske ulice 
bez kanalizacije 
odlivene misli
lišene cenzure.

Povratio sam 
tačno četrdeset sentimetera
za koliko sam digao potkrovlje,
odvaljeni čelik od šahta
i predrasudu
ko bi to mogao očiniti.

Povraćao sam čitava naselja
infrastrukturu
nepropisno parkirana kola,
svoju želju da pomognem 
pretovarenoj ženi na kasi.

Povraćao sam radno vreme,
terminologiju 
sprintova i dedlajna,
Netflix i glavobolju
sa kojom sam povratio
krupne komade nasleđenog srama.

Povraćao sam sve starosti
i mladost
koju ne mogu da povratim,
poslednje tri Nove godine
od kako je tata umro,
svoje odlaske 
i neodlaske 
na prosteste protiv njihovih.

Povraćao sam
obroke sa mesom,
inat
radovao se banderama 
umesto drveća
povraćao sam pravdu
nesažvakane posteljine
sopstveni narcizam,
postao sam najniži muškarac u kraju
koji se uspravio.

Zatim sam povratio i ostatke
armaturu
podzemne bunare
nerazgrađene kosti
korenje
i poneku bubu.

Kada sam izbacio
sve što mi je palo na pamet
obrisao sam usta rukavom
osetio tugu
naslonio desnu stranu glave na travu
i slušao puls zemlje.

______________________________________________

SRĐAN ŠPANOVIĆ rođen je 08.08.1988.godine u Sarajevu. Osnovnu školu i gimnaziju završio u Beogradu. Kao pobednik konkursa Prvenac 2023. u izdanju SKC-a izdao je svoju prvu zbirku poezije Najniži muškarac u kraju. Ušao je među pobednike konkursa udruženja Oksimoron čije priče su postale deo zbornika Stranci. Takođe je sa kratkom pričom ušao među 10 finalista konkursa Lapis Histrae. Pesme je objavljivao na nekoliko online portala i zbornika (Bludni stih, Ulaznica…). Učestvovao u zborniku pesama Tajni grad u izdanju PPM Enklava. Masterirao je na Elektrotehničkom fakultetu u Beogradu, smer programiranje.

DVA DANA POEZIJE SIMEONA CEROVINE (iz rukopisne zbirke “RAMBO BEŽI IZ HERBARIJUMA”), 1/2

RAMBO BEŽI IZ HERBARIJUMA

iza kapije parka
učinio mi se
neki drugi svet
vazduh je
prijatno mirisao na
lišće i sveže košenu travu
bilo je i cvetnih leja i
jedan vodoskok
po svemu sudeći
pejzažni arhitekta
pravio je maketu raja
u tom vrtu dece nije bilo
čudno
usporen ljudski korak i
ćutanje
koje se pod senkom
visokog drveća
ni po čemu nije
razlikovalo od
onog na groblju
nešto me je mučilo
miris bilja postao mi je
nepodnošljiv
otužan
u travi su se pojavile
gliste i crvi
pozlilo mi je na očigled
ljudi koji su prolazili
ravnodušno pored mene
valjalo je požuriti pre
nego što se zatvori
kapija
rekao sam u sebi
biću Rambo koji
beži iz herbarijuma
postao sam
svestan
mirisa posteljine
nisam mogao da
shvatim šta mi je bilo
toliko strašno
ponovio sam naglas
biću Rambo koji
beži iz herbarijuma
biću Rambo

***

MEĐU REBRIMA

cvrči u tek uključenom
uljanom radijatoru
kao da se prži
kajgana
osećam glad ali
nešto mi se
drugo jede
između rebara na
grejnom telu i
ovih u mojim grudima
nema nikakve sličnosti
kod mene struji
hladan vazduh
šupljina u svirali
cvili
kroz udisanje i
izdisanje
neću piti sirupe za
kašalj
neka me tuga
ugreje
na rebrima radijatora
neka odspava

***

BLATO POSLE KIŠE

neka sila je
prošle noći od
prašine i kišnice
umesila blato
na ulici ga je
od jutros u izobilju
kao snega
nekih godina u
januaru
beli golubovi dok hodaju
pretvaraju se u
kokoške
ukopavaju se
tokom metamorfoze
kao lepkom
pričvršćeni za
šetalište
pikavci bačeni prethodnih
dana raspadaju se i
postaju deo teksture
trotoara kojim koračam
svi putevi su crni i
gnjecavi pod
đonom
pokušavam da požurim ali me
zaslepljuje odsjaj svetlosti u
barici koja se
kao jezerce
ugnezdila u
blatu
podsetilo me na pustinjsku oazu
zbog ovoga je vredelo
izaći iz kuće

***

UDOMLJAVANJE

ako si dobar čovek
misle ljudi
progoniš iz sebe vukove

ne spavaš noćima
dok ih ne isteraš ili
uništiš za sva vremena

nikada neću postići
taj standard

jedino mogu svoga
vuka da izvedem
polako i nežno iz
mraka

da ga osunčam
napojim mlekom
dam mu čvrstu hranu iz
svoje ruke i
sigurno sklonište

da pokušam da ga
pomilujem po glavi

ako uspem
udomio sam psa

_________________________________________________

SIMEON CEROVINA rođen je 2001. godine u Beogradu, gde je završio osnovnu školu i gimnaziju. Apsolvent je Filozofije na Filozofskom fakultetu  u Beogradu. Počeo je da piše sa osam godina. Njegovi tekstovi izašli su u 42. broju Fanzina Zeleni konj, u Vertikalama 33/34, kao i u Šrafu 2025. br. 15.  Pesme su mu objavili i regionalni internet portali, Čovjek–časopis i Strane. Pet njegovih pesama našlo je mesto i u zborniku Panorama nove srpske poezije (Euromedik, Beograd, 2024.). U maju 2024. godine prevedeno je na italijanski jezik i objavljeno nekoliko njegovih pesama u italijanskom časopisu Le Muse, a zatim i u internet časopisima Alessandria Today i Artes Tv Giornale, kao i u belgijskom Atunis Galacy Poetry. Finalista je Konkursa Timočka lira 2024, Timočka lira 2025, 39. Festivala mladih pesnika u Zaječaru 2025, ušao je u uži krug od desetoro za Nagradu Mak Dizdar 2025. i tako pozvan na Festival Slovo Gorčina, a dobitnik je i treće nagrade na 57. Festivalu poezije mladih u Vrbasu. Jedna njegova pesma izabrana je i za pančevačke Rukopise 48. Živi, studira i piše poeziju u mestu svoga rođenja.

PJESMA ANTEJA JELENIĆA: TALENT

Sjećam se kad sam uzeo lsd
S nekim mađarima
Samo jedna kapljica bila
Je dovoljna da talent
Koji pripada svim ljudima
Pripadne nama

Policija se ubrzo pojavila
Ali smo je odmah razorili notama
Pokušavali smo razgovarati
Ali smo se stalno
Vraćali muzici

U muzici je sve točno

Drogirani nismo više
Znali za moral pa smo
Slobodno slijedili instinkte
A instinkti su pratili note
Koje su se pojavljivale
Nad našim glavama kao
Da izlaze iz anđeoskog šupčića

Policajci su čitavo vrijeme
Slušali i čudili se kao i mi
Kako to da ruke mogu prestići
Strah

Oni su pušili, a mi smo svirali
Duboko zaglavljeni u misterij

Svi smo bili šokirani svijetom
U kojem je pištolj rekvizit
A cigareta dimnjak

I njima je iza uha šaputala ista zmija
I oni su vidjeli delirij zvijezda
Apsurd poretka
Sramotu čovjeka

Prstima sam stvarao maslačke
Mali debeli mađar je gudalom krivio
Prostor, ali nijedan ton nas nije napuštao
Već je putovao kupolom dočekujući
Novi roj života

Zajedno smo se pitali
Što će čovjeku sva ta energija
Što će nam ovi talenti ako ih ne razumijemo
Zašto živimo ovako bijedno
Pored moći koja nam je dana

ANTEJ JELENIĆ (Split, 1983.), iz rukopisne zbirke radnog naslova “LIFT”

NOVE PJESME BOJANE STOJANOVIĆ PANTOVIĆ

OVA JESEN

Jesen, moja susetka, tu je.
Možda zlatnija nego obično.
I podmuklija.

Vetrovi je prate lagano.
Taman te obmanu da živimo
Miholjsko leto, ili bar
Taj jedan dan, Miholjdan.

Zavarava nas ona jer preže
vetrove u vatrene kočije
Da razore mirno staklo neba
I spletene krošnje,

U dosluhu s Ilijom i Marijom
I vatru bljuje, ova jesen.

Stišavaju se glasovi mojih dragih,
Čas krešte, čas tonu u bezdan.
Ova jesen.

***

NASLAGE

Sunce i magla ovog zimskog podneva
u neprirodnom zagrljaju,

Dani se vuku ko prebijeno pseto,
Svaki je isti, blede njuške.

Dok užarena šipka
Probija mozak,

I ti se budiš
Kao nekad mlada devojka

Pomilovana zrakom svetlosti
Umesto krvavom šakom.

Samo buđenje razara san,
Sve ostalo je odavno
Na ivici provalije

Čija se dubina
Ne može izmeriti
Metrima ni koracima,

Već naslagama
Natrulih dronjaka zaborava.

***

LJUBAVNA

Ujutru se san obavezno prekida kada je bešika puna
Tokom noći kolena žare i trnu kao da su zacementirana
i ostaću tako večno večno, znam da počinješ da govoriš
negde između šest i osam ujutru i na to se sada svodi moj život,
samo ne znam da li se još držimo za ruke, igramo u pesku, spuštamo niz zavejanu padinu, ljubimo crvenih noseva i stiskamo u kakvom ćošku, ne znam da li si stariji ti ili ja,koliko stvarno imamo godina : tri, deset ili sto deset,
uvek je bilo tako, ali se možda nešto promenilo, možda se moje već bolesno telo
uvuklo u viteški oklop da te štiti , možda se ti odavno koprcaš
među nevidljivim ranjenicima i šapućeš, dozivaš da te samo ja čujem,
da samo ja poverujem da si to stvarno ti.

***

TELEFONSKI POZIV

Iz one treće sobe
koja nekad beše moja
već noćima čujem
kako zvoni telefon
i zvuk se očitava na mom:
začuje se glas moje majke,
nema razgovora,
nema odgovora,
samo znam da je to ona.
Ne kažem ni „Halo”, ni „Ko je to”,
iako očekujem nekog drugog,
ali kao da je u tom zvuku telefona
sadržan sav moj sadašnji život,
bivši i budući,
bez ikakvih metafora,
sav taj užas: kreveti
međusobno ne razgovaraju,
knjige su jedna drugoj okrenule leđa,
niko više ne prazni pepeljare,
ne pritiska zvono na vratima,
ne peku se kolači u velikim plehovima,
jedino mačiji rep pomazi
moje odlutalo telo.

***

MOJE KRZNENO DETE

Nekoliko godina
gledala sam kako ti krzno
postaje sve gušće, sjajnije.
kako se lepi za svaki deo
mog tela i upija njegov miris.

Moje krzneno dete čekalo
me je u hodniku osluškujući
pažljivo korake kad se odnekud vraćam.

Ne znam da li je on bio kuća
Il je kuća bio on.
U svakom slučaju, prisustvo je
bilo neprestano, treperavo,
čak i onda kad mi nije pred očima.

A onda je zlatnobela dlaka dobila čudan miris,
pogled je bio mutan i tužan –
mjaukanje mučno, reči zagrcnute,
zlato je prešlo u zlokobno žutilo.

Dok nije zauvek otišlo moje krzneno dete.

***

KOLOSEUM

Moraš ući u Koloseum,
Osetiti hiljadugodišnji pesak
pod stopalima,
Onaj po kom je posle padao Isus
Dok su ga šibali po bedrima,
Prašinu natopljenu krvlju,
pljuvačkom i znojem,
Nežne pokrete mačijih tela
I prastare tragove njihovih šapa.

Tamo caruju vestalke
Poput uspavanih devica,
U prozračnim hitonima
i zlatnim sandalama
Izvijaju svoja čempresova tela.

I šapuću pretužnu istoriju
Komadanja mesa, smrskanih lobanja –
Na znak uzdignutog prsta
i obmanutih duša,
Dok slika Arene ne počne da stari.

______________________________________

BOJANA STOJANOVIĆ PANTOVIĆ (Beograd, 1960) je redovna profesorka na Odseku za komparativnu književnost Filozofskog fakulteta u Novom Sadu. Piše komparativističke tekstove i književnu kritiku, esjistiku, poeziju i prevodi sa slovenačkog i engleskog jezika. Objavila je četrnaest knjiga, među kojima: Srpski ekspresionizam (1998), Nasleđe sumatraizma (1998), Morfologija ekspresionističke proze (2003), Pobuna protiv središta (2006), Rasponi modernizma (2011), Pesma u prozi ili prozaida (2012). Urednica i koautorka Preglednog rečnika komparatističke terminologije u književnosti i kulturi (2011).
Pesničke zbirke: Beskrajna (2005); Zaručnici vatre (prozaide, 2008); Isijavanje (2009); Lekcije o smrti (2013); U obruču (2017); Povreda beline (2021) i Niz kičmu godina (izabrane i nove pesme, 2022).
Dobitnica je više književnih nagrada: „Milan Bogdanović“ (2000), „Isidorijana“ (2000), „Gordana Todorović“ (2005), Zlatne značke Kulturno-prosvetne zajednice Srbije (2006), „Hadži Dragan Todorović“ (2011), „Đura Jakšić” (2018), „Vasko Popa” (2018), „Kondir Kosovke devojke” (2020) „Čedomir Mirković” (2021).
Živi u Beogradu.

POEZIJA IVANE KRANŽELIĆ

JO

“Kaži sebi:
Moje je srce mirna površina jezera
Govori Jo
Dok me uči meditirati.
Moje je srce
vulkan pred erupcijom.
Podivljala ptica
koja udara o žice kaveza.
Vlak izletio iz tračnica.
“Prevest ću tibetanske sutre”
govori Jo
“ali ne danas”.
“Danas ću slikati maslačke.”
“Imaš li koga?”
pitam je.
“U vezi sam s jednim
oženjenim Kinezom”
Ujutro Jo plače
nad mrtvim kanarincem.
“Bože, zašto se to događa?”
Zaranja lice u ruke.
Njeno je srce
poplavljeno polje riže
Otpuhani maslačak.
“Dobro sam ga hranila”
kaže
kao da to ima veze s ičim.
Idući dan Jo odlazi.
Moje je srce
Nepospremljena soba.
Dopola ispijena kava.
Neprevedena tibetanska sutra.

***

BOLJI ŽIVOT

Svaki dan radim
Kartonske favele.
U njih nastanjujem
Figurice iz Kinder jaja.
Pa slušam kako se žale.
Nema vode, nema struje.
Vjetar im odnosi krov.
Smradovi mali
Nikad zadovoljni.
Bacit ću ih na bunjište
pokraj nogostupa.
Neka ih klinci kad idu iz škole
Nose u bolji život.

***

ČIŠĆENJE TAVANA

Cijeli jedan život
U stvarima koje čekaju
Vlasnika, reinkarnaciju
Reciklažu.
Je li sve to trebalo?
Hoće li zatrebati
Koga sam vidjela u zagrljaju
U toj haljini
Sada je krpa za čišćenje.
Idi, pitaj Alice
što je vidjela u tim
Knjigama, oblucima, naplavinama
Mislim da će znati
“Želja nije potreba”
kaže crvena kraljica u meni
Dok razvrstava uspomene na:
Papir
Plastiku
Staro željezo
Stakleni pogled.

***

MILKY WAY

Jučer sam našla
zlatnu ribicu
Rekoh:
želim ti more bez
nafte.
Jučer sam našla
peace of mind
Mislim.
Valjda.
Jučer sam našla
novog ljubavnika
iako ništa
nije falilo starom.
Jučer sam…
nije bitno.
Pišam u teglu
s pejotlom
dok razmišljam
o tome.
Ja
želim piti
mlijeko s LSD-jem
ali
uglavnom
samo
gledam
filmove.

***

NASLJEĐE

Smiren je udar
instalacijske umjetnosti
kroz rasplinute krajeve majeutike.
Klimam glavom:
da, dobro, ali
tko i zašto
pokušava uklesati
u biljku klijanje
u stijenu penjanje
Na mojoj vjetrometini
nikakva mimikrija ne polazi za rukom
i ništa ne podnosi stajanje.
Za rukom zarukom
polaze i plaze tek
glinene zmije
gmizave vizije
strujom nakratko oživljene
(bojom na platnu impregnirane.)
I onda mislim još i ovo:
mala je razlika između
umjetnika i skarabeja.
Danas ne podnosim praštanje.
Suhi pijesak oporosti
curi iz oka u cipele.
Kroz visoke mreže
poslije hrđave vode
nakon močvare
kroz talog truleži
vrijeme raste unazad
u imperfekt.
Moja suknja danas ne podnosi
ni krevete
ni klevete.
Klimam, ma dovraga
danas mi za rukom ne polazi ništa
osim mjesečine.
Svije(s)t se konstantno mrvi
poput
Glembajevih vaza
u koje više ne sipa vibhuti
tek
raspuknuta srž
čovjekovine.

***

LORCA

Na terasi kafića razgovaramo (opet) o poeziji.
Vlasnik nas časti rakijom od mandarina.
Kažem da volim Lorcu, no mogu se sjetiti samo nekoliko stihova “Grada bez sna”.
Kasnije, na trećem dokumentarac o Andaluziji.
Puno konja. Očekivala sam Lorcu.
Magijsko mišljenje, uviđam. Zašto bi svi morali znati “Grad bez sna”.
Mogla bih nabrojati dosta razloga, ali stvorovi mjeseca njuše i kruže oko koliba.
A na nebu ne spava nitko, nitko.
Postajem ljuta, na sebe.
Morala bih prestati očekivati previše od sebe i ljudi.
Moje “zašto” stvorit će mi nepotrebne neprijatelje.
To mislim dok gledam kako suđe pada po podu jer ga prethodni dan nisam pažljivo složila. Čudom ništa se nije razbilo.
“Imaš jaku auru” protumači mi prijatelj taj događaj.
Ožiljke imam zapravo, ali postali su mi dragocjeni. Predviđaju vrijeme, prorokuju izdaje, navješćuju nove rane
Za koje sada znam da će zacijeliti jer priroda tako hoće.
Nije to sreća već fizika.
Trebala sam ga pažljivije složiti, svejedno mislim dok paralelno čitam ponovo Lorcu. I ponovo.
I ponovo.

***

NAIVNA

On je bio na mjestu
gdje ljudi slušaju poeziju.
Dvjesto, tristo ljudi
i on za mikrofonom.
To se valjda događa
kada ljudima sve uzmu.
Čula sam da u Južnoj Americi
tako vole poeziju.
Ovdje još nismo došli
do spasonosnog dna.
Do toga da se opet volimo
gladni
magije.

_____________________________________

IVANA KRANŽELIĆ rođena je 4.11.1977. u Koprivnici. Inače slika i objavljuje dječju poeziju. Sad je odlučila napisati nešto drugačije.

ROMAN-POEMA GLORIJE LUJANOVIĆ “ŠKOLA”, OceanMore, Zagreb, 2025; ulomak

rođendan

svaki je moj rođendan
bio poput revolucije
završio bi u krvi i suzama

vama je bilo dobro
vama je bilo zabavno
vi ste se znam
osjećali moćno
veliko je to
znati da si jači od nekog drugog
znati da ga možeš
zgaziti
kad god poželiš
jadno je to drugovi i drugarice
jadno je
to tek danas znam
trebali ste izabrati nekog jačeg, moćnijeg, nekog
opakog
pa pokušati njega sjebavati
ali niste
i vi ste obične pičke
kukavice
vaš je strah bio jači od vašeg zla
to tek danas znam

trebala bih možda krenuti redom
krenuti kronološki
nacrtati učionicu
pa raspored klupa i stolica
potom vaša imena
raspored sati
raspored sjedenja
da se i tako
razradi
sistem koji ste stvorili
i naravno
nezaobilazna komoda
uvijek je tu bila nezaobilazna
duga bijela komoda
i ta prokleta plastična smeđa kanta
u koju ste bacali žvake
prezirem ih
ne znam jesam li u životu na blagajni
kupila žvakaće gume
možda me podsjećaju na vas
jesam li se osjećala kao žvakaća guma koju biste
tek pred opomenom
tek pred pritiskom
morali ispljunuti
a ona sva ispijena
sva izranjavana vašim zubima

o toj školi
o toj razrednici
mogla bih govoriti nadugo i naširoko
mogla bih govoriti onako kako se govori
o onima koji su obilježili povijest
o onima koji su obilježili svijet
kao o svetom Petru
trostrukom izdajniku na čijoj je stijeni
sagrađen svijet
ili Abrahamu
praocu naših vjera

danas mi je jasno
Katolička crkva nastala je na izdaji
živi od oprosta izdajnicima i progoniteljima
živi od drugog obraza
jakog li obraza
molite za svoje neprijatelje
rekla mi je jednom neka časna sestra

ja sam molila godinama
dugo i ustrajno
da vas sve sustigne
da vam se sve vrati
i redovito sam to ispovijedala
i uvijek sam govorila
nemoj im Bože na djecu vraćati
djeca njihova nisu ništa kriva
jedini im je grijeh što su njihova
i znam
vi sada slavite rođendane vlastite djece
organizirate proslave
kupujete one ogromne balone
roze za djevojčice
plave za dječake
vi ste u međuvremenu od dječjih rođendana
stvorili svadbe
rođendan je inicijacija

sjećate li se da ste mi u četvrtom razredu
poderali haljinicu u kojoj sam došla
tamnoplavu haljinicu
s nekom mrežom
poslala mi je tetka iz Austrije
danas se opet nose takve haljinice
kad pogledate Zarine izloge danas
sjetite li se
da ste mi je poderali
sjećate li se da ste tortu iz plastičnih tanjura bacili
sjećate li se da ste mi nekoliko puta podapeli nogu
dok sam
dijelila bombone po razredu
da niste htjeli pjevati
„sretan rođendan ti Gloria, sretan rođendan ti“
nego ste govorili
debela debela
najela se govana

sjećate li se da ste govorili
Pingo danas slavi rođendan
jer sam bila niska
ali ne i najniža
najnižu ste u razredu poštedjeli
ali mene
mene ne
sjećate li se da na moj rođendan
koji sam slavila kod kuće
niste htjeli doći
da nitko nije došao
a svi
svi ste bili pozvani

moja je majka noćima izrađivala pozivnice
s leptirićima
cvijećem
suncima
stavljala ih u koverte
ja sam vam ih podijelila
svaku ste poderali
svatko je svoju poderao
sjećate li se

ja se, dragi moji drugovi i drugarice, sjećam
jako se dobro sjećam
svakog dana
svakog detalja
svakog vašeg izraza lica
svake jebene geste
svakog pogleda
svega se sjećam
i previše je toga
i previše se dobro sjećam
da bih ikad mogla zaboraviti
a najviše se sjećam te razrednice
koja je na vas galamila jer ste na satu po ustima
vrtjeli žvake
a ne jer ste me pretukli
na rođendan

teža joj je bila žvaka
veći joj je nered na nastavi bila jebena žvaka
nego moje modrice
nego krvava koljena i ruke

*

Škola Glorije Lujanović višesmjerno je ubojit tekst. Ubojit je prema vlastitom, duboko načetom izvorištu, ubojit je prema onima kojima se obraća, ubojit je i trećoj strani, čitatelju, koji se isprva zavarava da ga čita iz neutralne pozicije, sa sigurne distance, s dopuštenjem za moraliziranje jednima, a psihoterapiju onoj koja progovara. U toj potresnoj kolekciji pomno filtrirane jeze, iz poglavlja u poglavlje, iz pjesme u pjesmu, primamo udarce autorskog glasa koji bez ikakva odmaka, savršeno lišen obrambenih mehanizama, svjedoči o kolektivnom nasilju bez logike i rezona, o sustavnoj nepravdi na kojoj počiva obrazovni sustav utemeljen na laži, na prešućivanju, na discipliniranju žrtve i toleriranju nasilničke kreativnosti. Čitajući tu poemu prijeći ćemo put od naivnih snova o pripadanju, makar i marginalnom, makar i kupljenom, makar i privremenom, preko iznevjerenih očekivanja pravde i zavodljivih maštanja o osveti i uzvraćenu nasilju, da bismo se na kraju našli pred onim najtežim pitanjem – može li biti oslobođenja i oprosta ondje gdje nema priznanja zločina. Nemojmo se zavaravati, kolege čitatelji, braćo i sestre, drugovi i drugarice, da se ovo dade čitati s neutralne distance, neostrašćeno, trezveno, sa zadrškom. Jer pisanje Glorije Lujanović nije tek čin sjećanja, ono je potraga za smislom izvan granica materijalnog svijeta – gdje se zlostavljanje ne gleda samo kao osobna bol, nego kao metafora ljudske težnje za transcendencijom. Čitajući taj tekst, postajemo njegovim dijelom, objektom ili subjektom zlostavljanja. I upravo kad pomislimo da ne možemo dalje, otkrit će nam se nova razina teksta, kao alegorija oslobođenja kroz autonomno stvaranje značenja i poziv svakome na kontemplaciju o vlastitoj ulozi. I preuzimanju odgovornosti za nju.” – Kristian Novak

_______________________________

GLORIA LUJANOVIĆ (1993., BiH), književnica je i novinarka. U Nakladi OceanMore objavila je 2023. poemu Otac. Kasnije iste godine, u sunakladništvu s Hrvatskim narodnim kazalištem u Mostaru, kod istog je nakladnika objavila knjigu Srce zemlje, za koju joj je u Orašju dodijeljena književna nagrada „Fra Martin Nedić“, kao najboljoj knjizi na hrvatskome jeziku za 2024. Srce zemlje našlo se u užem izboru za nagradu „Predrag Matvejević“ koja odražava vrijednosti uključivosti, otvorenog društva, ravnopravnosti i istinske slobode govora. Živi i radi u Zagrebu.

ČETIRI PJESME ĐORĐA KRAJIŠNIKA IZ ZBIRKE “MALI SVAKODNEVNI PADOVI”, PPM Enklava, Beograd, 2025.

DOLAZI OLUJA

Pucketaju u vazduhu
razorne čestice
nemira

privezao bih za sebe
sve koje volim

kojima sam poklonio sekundu
trajanja.

***

MRTVI JEZICI LJUBAVI

I

Ne mogu ničemu da te naučim
prazan mi je um
a stopala su vječni led

na istom mjestu
u isto vrijeme

sutra

stvarnost razbijena u parčiće
zabada se u tkiva egzistencije.

II

Crna si tinta koja je kapnula
u moju šalicu

i sad se nezadrživo širi
cijelom površinom

mrtvi jezici ljubavi
još su u upotrebi

ne zna se ko otključava
a ko zaključava naše ćelije –

stanujemo na svim
starim adresama

mjesec obećava da će ostati
nepristrasan.

***

JEDRO SRCA

Ako sam ovog trenutka sretan
pitam se
čime zaslužujem
jedan dan odmora od težina

koje napadaju zarđale šrafove
i propadljivi materijal
onoga od čega sam
sačinjen

konstrukcija krhke snage
i paučasta nosiva greda
strijepe pri svakom udaru vjetra
ili nečijeg daha

treperi jedro srca

dok spavaš
vijori se moja budnost
u pustinji

pocijepana i ponosna
cvjetna zastava
ostavljena na zakrivljenom koplju

svjedočanstvo

da moglo je biti
možda
i drugačije

za nijansu svjetlije

da mogli su se zamladiti ožiljci
zarasti brazgotine
omekšati grubosti

nanovo sazidati razgrađeni suhozidi.

***

VJEROVATI U BAŠTENSKE PATULJKE

Treba čekati
i vjerovati
da će jednog dana
doći i u tvoju kuću.

*

Mali svakodnevni padovi je zbirka poezije koja bi se najbolje mogla opisati kao dnevnik unutrašnjeg putovanja. Svedenim, ali izuzetno slikovitim jezikom, kroz niz zaustavljenih slika, prizora koje se ne razvijaju, već traju u tišini, pesnik gradi album zaleđenih trenutaka. Niz fragmenata prerasta u kontinuiranu intimnu priču koja tematizuje svrhu pisanja, prirodu pamćenja, tela, detinjstva. Tematska višeslojnost, melanholična atmosfera, neprestana introspekcija, suvereno vladanje jezikom, zbirci daju jedinstvenu ozbiljnost. Pesnik je svestan da su reči istrošene, ali i dalje piše i podseća da pisanje, uostalom kao i svaka vrsta umetnosti, ostaje kao dokaz postojanja, makar i nesavršen.
Ovom knjigom Đorđe Krajišnik je učinio važan korak u stranu od generacijskih kolega i koleginica opčinjenih društvenim mrežama, besomučnim samoreklamiranjem, odmak od pukog prepričavanja svakodnevnih događaja ili merkantilnog uranjanja u nasleđene porodične traume. Kao neki mudrac, filozof, mistik, onaj ko vidi dalje i dublje, pesnik je odabrao tišinu kao disonantni ton u zaglušujućoj buci glasova kojima smo zapljusnuti sa svih strana, ukazujući nam na potrebu da stanemo i zagledamo se u sebe, razmislimo kada i koliko smo se udaljili od svoje suštine. Ovo je dragocena zbirka za sve one koji književnost ne smatraju pukom zabavom ili alatom za samopromociju.” – Enklava

___________________________________

ĐORĐE KRAJIŠNIK (1988, Sarajevo, BiH, Jugoslavija). Već deceniju i po književni kritičar, urednik, novinar i kolumnista sarajevskog dnevnog lista „Oslobođenje“; stalni saradnik zagrebačkog sedmičnika „Novosti“, te brojnih drugih novina i portala na prostoru postjugoslavije. Postoji zahvaljujući čitanju i pisanju, vjerujući da je čitanje najplemenitija sposobnost čovjeka. Еgzistira od prekarnog rada u kulturi, sa stavom da svaka napisana riječ ima smisao u svagdašnjoj borbi protiv gluposti i neznanja. Hrani i mazi četiri mačke (Mašu, Sivka, Siona i Dejzi) i jednog psa (Lizu). Objavio knjigu poezije zamisli zambezi iz riblje perspektive (Buybook, 2021).

ZBIRKA PJESAMA MARIJE LAMOT “VRATA KOJA NE ZNAM OTVORITI“, Mala zvona, Zagreb, 2025; izbor

NE ZNAM

Ništa ne znam o drveću.
O stablima što putuju u nebo,
jer im zemlja ne dopušta
kretanje prostorom,
već samo uspinjanje i uspravnost.
Životinje motre me iz jazbina
u strahu da bezrazložno
ne ranim njihova divlja srca.
O pticama ništa ne znam.
O mahovinama, vodama.
O svome ostarjelom tijelu koje zaboli
svaki dodir drugog tijela.
O bolestima propuštenim
kroz stanične membrane
u jezgru bića.
O neumornom srcu.
Ne znam iščitati hijeroglife krvnih žila
ispod kože koja se čini kao svila,
a nije. Više nalikuje
oporoj kori drveta
koja skriva izvor krvi i vode
u arhaičnom zapisu života.
O ljudima najmanje znam.
O dahu što izlazi iz usta.
Riječ kao leptir oblikuje cvijet
u vakuumu svijeta.
U nestajanju, u magli vremena,
varkama trenutka. Pamćenju
davnog sna da živimo.

***

PODVLAČIM CRTU

Podvlačim crtu u pogledu.
Gledam bijelo: kožu novorođenog djeteta.
Crta izmiče u jesenji dan, u minule tuge.
Moje dijete više nije dijete.
Njegovo tijelo obilježila je bol.
Ruke mi postaju sedra
pod bijelim slapom protjecanja.
Tirkiz jezera među prstima.
Ništa od onoga što postoji
u nesređenom svijetu
više nije važno.
Ptice nadlijeću misli, čini se,
poznaju njihovu nemoć.
Podvlačim crtu, zaustavljam vrijeme,
kao da to mogu, služiti neizrecivom.

***

BIJELO

Mlijeko, sir, cvijet ljiljana, irisa, gladiole.
Gledanje oblaka iz aviona.
Ledena voda, snijeg od studenog do ožujka.
Vrhovi Alpa, vapno kojim zasipaju mrtva tijela
u zajedničkim grobnicama. Bijeli jezik u bolesti.
Bijela riječ šutnje. Zamišljam bijelo srce i bijelu krv.
Bijeli obraz smrti u bijeloj pjeni oluje.
Bijeli zid plača. Bijela kost povijesti.
Bijela noć bez ljudi.
Bjeloočnica je ovratnik u pogledu
lutajućeg pjesnika kojem bijela prašina
ostaje na stopalima.
Bijeli tanjur budističkog redovnika.
Bijeli list papira, tabula rasa.
Bijelo zvono prisjećanja u idejama razuma.
Poezija je tvrd, bijeli kamen.
Crtež ljubavnika na bijelom pergamentu.
Bijela gljiva prekrit će svijet.
Slušati ispod bijelog stabla neispjevane pjesme.

***

NA SUPROTNOJ STRANI

Ne postoji puteljak koji odvodi
primordijalne strahove
u prikladan trenutak.
Smrtni koraci traže
u nepreglednom
prostoru očuvane slike.
U prstu spava pas,
u očima psa umrla prijateljica.
Dok iz šalice ispijam
toplinu sjećanja, osjećam
kako bivam u svim bićima.
Ovdje, u na brzinu
potrošenom vremenu,
i ondje, na suprotnoj strani.

***

VRATA KOJA NE ZNAM OTVORITI

Smrt se smije ispod jastuka
lupanju moga srca u noćnim satima.
Srce hoće da ga povede
Elizejskim poljima,
ali nedostaje mu hrabrosti.
Kraj je obrnut početak.
Čega se plašiš, pita smrt.
Toga što nećeš biti, ili
što te nije bilo?
Na istoj su udaljenosti
vrata koja ne znaš otvoriti.
A možda i more, otoci od oblaka.

*

“Poezija afirmacije filozofije, ili dubinski filozofična poezija, može se pisati bez ijednog citata ili bilo kakvog poziva na sistematizirano znanje filozofije, kakvo profesorica filozofije Marija Lamot ima. Jedini filozof koji se izrijekom spominje jest Heraklit koji je svojim fragmentima uzvisio fragment kao značenje koje samo sebe osvjetljava i ne treba svjetlo cjeline nego je samostojeći entitet. Nešto od te iluminirajuće naravi fragmenta, izvučene iz mnogo većeg svjetla, nose gotovo sve pjesme ove knjige. Posrijedi nije izvanjska površna koherencija ove zbirke nego njezin duboki unutrašnji povod, razlog i težnja, a ona glasi: dokučiti izvorni ili krajnji smisao.
Ovo je i ambiciozna poezija i upravo zato ima puno negacija, puno svojih „ne znam“. Jer ono što bi Lamot htjela dokučiti nitko nikad nije i neće: razlog našeg postojanja. Iako nosi neke elemente religijskih istina ne može se reći ni da je ovo kršćanska poezija, kao što nije ni filozofska u užem smislu riječi. Ona je meditativna i kontemplativna. Nastala iz otpora banalnosti svakodnevice te iz otpora svijetu ljudi. “Ljude najmanje poznajem“, kaže Lamot, potvrđujući da je bodlerovska definicija pjesnikove otuđenost i određivanje oblaka kao njegove jedine domovine ono što vrijedi i za ovu istinsku pjesnikinju.
Zašto istinsku? Jer otpor filozofiji kao nečemu što se predstavlja kao kulturni kapital , otpor praznoj svakodnevici i otpor prema ljudima su stalni i trajni okidači gotovo svake njezine pjesme.
Glas Marije Lamot pripada jakim glasovima stalne upitanosti nad svim, stalnog razlaganja, raščlanjivanja, i na neki način bivanja barem centimetar iznad zemlje, i barem nekoliko centimetara bliže vlastitoj nutrini negoli je to uobičajeno.
Sraz duhovnog i materijalnog, sraz emocije i misli najbolje sažimlje, pa i otkupljuje, pjesnička riječ. Riječ „riječ“ se izrazito često spominje. No, sraz nikad ne može biti do kraja zacijeljen.  I ta činjenica je ono što ne dopušta, u slučaju Marije Lamot, klasifikaciju njezine poezije kao pesimistične. Jer ona dotiče istinsko mjesto umjetnosti, njezin pokušaj da zašije ranu, rupu, u bitku, u pojavnosti, u procjepu između varljivih osjetilnih percepcija i onih nadosjetilnih te između racionalnog, institucionaliziranog znanja i predracionalnosti ili postracionalnosti poneke filozofije i poezije.
Opetovani motivi snijega, bjeline i čistine, doimaju se kao da dolaze iz slojeva podsvijesti. Snijeg nije racionalno shvatljiv, ali je shvatljiv na metafizičkoj razini. Stabla, kao drugi najčešći motiv, donekle su shvatljiva kao motiv. Ali snijeg ima zablješćujuću, gotovo otajstvenu snagu kod Lamot.
„Vrata koja ne znam otvoriti“ dobro je odabran naslov jer je riječ o onim zadnjim vratima, pred kojima smo svi nijemi. To su vrata koja daju odgovor, ako se otvore, na smisao ljudskog postojanja. Očekivano je da ih Lamot ne zna otvoriti ali to što pokušava znak je visoke ambicije poezije koja naizgled vrvi negacijama a zapravo je u postupku hrabrog bilježenja drukčijih putova mišljenja i osjećanja bića u svijetu.” – Irena Matijašević

____________________________________________

MARIJA LAMOT rođena je 22. prosinca 1959. u Krapini, gdje je završila osnovno i gimnazijsko školovanje, a filozofiju i sociologiju diplomirala je na Filozofskom fakultetu u Zagrebu. Bila je zaposlena kao profesorica u gimnazijama u Zaboku i Krapini, a od 28. 12. 2022. nalazi se u mirovini.
Objavila je devet zbirki pjesama: Zrcala začuđena suncem 1993., Vrijeme radosti snijega 1998., Priprema za obiteljsku fotografiju 2001. Pjesme iz ove zbirke uvrštene su u antologiju „Off line – hrvatsko pjesništvo devedesetih“ (Quorum,5/6,Zagreb, 2001.). Zbirka Mrazove sestrice objavljena je 2005., Neprestano stvarima mijenjam imena 2008., Mjesto gdje prestaje prostor 2012., Zašivene riječi 2016., Kalendar sna 2022., Vrata koja ne znam otvoriti 2025.
Poeziju objavljuje u časopisima Poezija, Tema, Republika, Vijenac, Riječi, Strane, Polja, te u emisijama 3. programa Radio Zagreba ( Poezija naglas, Šest minuta poezije u šest). Njene pjesme uvrštene su, među 70-tak suvremenih hrvatskih pjesnika, u Panoramu der zeitgenössischen kroatischen Lyrik (Most/The Bridge, DHK, 2018.). Piše prikaze pjesničkih zbirki suvremenih pjesnika. Filozofske stručne članke objavljuje u časopisu Metodički ogledi. Suautor je udžbenika Etika za 1. razred gimnazije, 2003.
Članica je Hrvatskog društva pisaca i Hrvatskog filozofskog društva.
Dobitnica je književne nagrade Vesna Parun za 2019. godinu, te odlikovana Redom Danice hrvatske s likom Marka Marulića.

PET PJESAMA VLADANA KOSTIĆA IZ ZBIRKE “IZA MEĆAVE”, samostalno autorsko izdanje, 2025.

DUH

Tvoj prijatelj je blistav i hladan kao mraz

proveli ste najbolje godine zajedno i znali
da će prijateljstvo potrajati zauvek, zauvek

delili ste stripove, limenke, put, očaj i muku
sedeli na uglovima ulica i posmatrali narod
grlili drveće smehom i recitovali poeziju tlu

tvoj prijatelj je blistav i hladan kao novembar

nosili ste jedan drugog na leđima i poeziju
izgovarali u tami jeftinih soba predgrađa
dok je jesen slala kiše na pločnike i krovove

iščekivali ste novac pred poštom i trošili na
gluposti i prazne priče a jednom ste doveli
psa sa ulice i dali mu da jede i pustili ga opet

tvoj prijatelj je jak i hladan kao krik u haosu

dok lebdi u sećanju par ptica nadleće taj prizor
i kao da govore o slobodi koja je nestala zauvek

njegov duh će te pratiti kroz život
njegov duh će te pratiti kroz život

ali će sećanje, ipak, vremenom izbledeti
i okean svakodnevice će pojesti sve

čak i mladost kojoj je posvetio svoj odlazak

***

PRIRODA

Čekajući autobus
primetio sam
da priroda odumire

nestvarno deluje
proces rascvetavanja
okrenut unazad, ka snu

na dlanovima umorne
kapi jutarnje kiše
polako stvaraju odraz

i ne pristaju na odlazak
bez trenutka melanholije

i bar nejakog stiska ruku

gde smo otišli, pitam se
pa se ovako neslavno rađa
duh stvarnosti koja nas juri

autobus je stao ali unutra više
nije bilo nikog i na staklima
nisam ugledao sebe, putnika

nego nekakvog stranca, utvaru

priroda je namignula i pljunula
pljusak na grad koji je tonuo
i ječao od pank muzike i magle

dok nas nije progutao krik tišine
i jauk prirode koja se pretvorila

u otrov

***

GLAS

Na staroj porodičnoj fotografiji

Otac, majka, pas, mačka i duhovi
starih stanovnika koji su tu bili pre
njih i svedočili o horizontu koji tone

Iza prozora rastu tragovi crne mećave
Iza crne mećave su psi pruženih kandži

Istorija ratova je prebrisala to poglavlje
ali fotografije ostaju kao podsetnik i znak

Oni su prolaznici kao i mi koji zurimo u njih
Oni su dokumenti istrajnosti i besmisla života
Oni su plaćena deca prošlosti bez imena i broja

Fotografija je požutela od starosti ali je nasilje živo
i podseća na osušeno mastilo ili pogled starih patika

U mojoj sobi se svetlost polako gasi dok likovi tonu
u nepomičnost fioke na levoj strani radnog stola

Odložio sam fotografiju i usmerio dubok, jak udah
ka sopstvenom portretu na zidu što je grizao samoćom

a iz dubine sobička se jedan glas pojavio i rekao – umukni

***

NOVEMBAR 2

Devet dana čekanja. Bede. Samoće.
U novembru.

Kraj telefona, čekajući poziv
koji neće doći, uz melodije što su
krojile noći svojim tonovima.

Devet dana užasa. Bede. Tišine.

U novembru, u oku najgore hladnoće.

Jame na duši – kistom iscrtana slika.

Iluzije prošlosti, nejasna budućnost.

Ali se završilo, srećom, sve to –
kalendari su nečujno skliznuli ka proleću.

Ipak, ostali su odsjaji, galerije tame, koraci od stakla.
Korak se povio i predao tumaranju i svetlu.

Nakon tih dana, devet dana rasutih u godine,
bio sam zauvek novembar.

***

PRESPAVATI NOVU GODINU

Samoća je apsolut. Drveće pod snegom.

Ulazim u stan, kitim jelku, palim lampice.
Duhovi lelujaju kroz panoramu zidova i psuju.

Gde otići, pitam se, dok svežina udara o prozore,
gde se sakriti od nepostojanja perspektive i samoće?

Na televiziji neki voditelj sanjivo najavljuje pesmu.
Pesma je glupa, bez poente, ali je slušam, pažljivo.
Kad se okonča, odlazim u kupatilo i ulazim u kadu.

U novogodišnjoj noći, iza ljudskih glasova krije se cvet
velike nade u nove početke, u poredak spasenja i uspeha.

Jeftinoća ljudskih snova izlazi na površinu i kruži bulevarima
dok se ptice osmehuju toj naivnosti, zgužvane u hladnoći.

Samoća je apsolut. Deca se smeju, pale se petarde, svet gori.

U kadi, na počinku, iz sebe izvlačim poslednji atom snage i
uz osmeh odlazim tamo gde me Deda Mraz više neće tražiti;
glasovi nestaju, cika dece nestaje, pažnja uličnih pasa i mačaka
gubi se u krugu neprestanih fleševa, pre nego što sve proguta

veliki, nezajažljivi, apsolutni mrak.

__________________________________

VLADAN KOSTIĆ rođen je 9.6.1991. godine u Kosovskoj Mitrovici. Živi u Beogradu.
Aktivno se bavi pisanjem poezije i proze još od osnovne škole. Veliki je zaljubljenik u pisanu reč, pozorište, film, fotografiju, filozofiju.
Ovo je njegova prva zbirka, objavljena kao samostalno digitalno online izdanje, a u planu je i štampana verzija.

PET PJESAMA NIKOLE DUBROJE IZ ZBIRKE “DJEČAK S MJESECA”, CeKaPe, Zagreb, 2025.

FOTOGRAFIJA

U mojoj sobi na radnom stolu
kraj noćne lampe u starom okviru
nalazi se fotografija.

Na njoj sam jednogodišnji ja
prepušten igri na ljuljački,
a kraj mene moj nasmijani otac
u svečanom odijelu.

U pozadini je stara kuća
i ono prostrano nebo
koje mu je uskoro postalo dom.

Štošta je do sada
vidio od gore.

Moje pristanke na krive obale,
povlačenja s istih,
udarce o stijene,
popravljanje broda.

Ma u stvari,
nešto mu i sam ispričam
kad mu prstom
poljubim lice.

***

HOD PO ŽICI

Philippe Petit se morao sabrati.
Znao je da nebeski ponor
između tornjeva blizanaca
ne prašta pogrešku.

Philippe Petit je odlučio riskirati,
iako je daleko ispod
njujoršku buku nadjačao
zvuk policijske sirene.

Čuo je samo svoje korake
na žici koja ga je izazvala.

Novinari su pisali o ludoj slici,
a nisu shvatili
da svi hodamo po žici.

***

PRIČA O MOJEM OCU

O ocu sam naučio kroz priče.
Priče moje majke
o našim šetnjama uz more:
podigao bi me u zrak
kako samo otac može držati malog sina.
Kad bi dolazio doma
s broda na kojem je naporno radio,
svaki put mi je donio nešto:
igračku, odjeću ili čokoladu.
Kad je obolio od raka
imao sam dvije godine i nisam razumio.
Sljedeće godine je umro.
Mislio sam kako je opet na nekom putovanju,
da će se kad-tad pojaviti na vratima
i podignuti me u zrak.

***

U MRAKU

Raskošne roze
krošnje stabala
i svjetlozeleno lišće
naziru se u mraku.

Obrisi zlatnožute
lepršavo i nehajno
primjećuju se
u prolazu.

Naziru se i boje
kojima su obojene
iskrene duše
u sveopćem mraku.

***

ODLOŽENA OLOVKA

Ima duša još štošta za reći,
ali ovi sunčani dani
nisu pogodni za olujne riječi.
Olovku ostavljam po strani.

_____________________________

NIKOLA DUBROJA, rođen 26.7.1998. u Puli, student je diplomskog studija Kultura i turizam u Puli te polaznik modula Glasovne glume na United Pop akademiji u Zagrebu. Dugogodišnji je član Dramskog studija INK u Puli. Polaznik je radionica pisanja u CeKaPe-ovim Ljetnim i Zimskim školama pisanja u dvorcu Stara Sušica. Piše poeziju otkad je osjetio potrebu za dijalogom s vlastitom dušom.