KONJI NA ASFALTU Meni je dovoljno paklo cigareta i pola rezervoara goriva. Onda mogu da odem daleko od svjetala grada, prečicama koje mnogo ne znače. Mogu da pustim neke jeftine note da one voze mjesto mene. Nove ljubavi mojih starih ljubavnika tada će postati još gore. Prave prljave kučke, koje me potpuno mrze. Vozim i sve to, čekam sopstveni trijumf bez borbe. Odgovor. Mantru ostavljenih. A kad krenem nazad prema gradu, padaće kiša. Sasvim je dobro što se sada vraćam. Blizu kuće, na posljednjem bulevaru, dočekaće me konji. Njih dva-tri ciganska kljuseta. Oni me uvijek gledaju hladno. Tako su dirljivi konji na asfaltu *** PORICANJE Ponekad te sanjam. Prije neku noć smo letjeli iznad Njegoševog parka. Inače sam dobro. Obuzme me tako nelagoda, uporna kao kiša. Na grudi sjedne debela kći kasapina i smije se. Ponekad ništa ne znam. Ti znaš kako mi to smeta. Inače sam isto… Kad drhtavica prođe, vraćam se u stari zanos poricanja. *** * Na kraju se uvijek čuju ptice. Šarene, vesele, ptice iz egzotičnih predjela. Zavisi što je kome egzotično. Na kraju je riječ nebitna, zato što je forma, more je tu nešto sasvim drugo, i prisutno je samo vrijeme. Čini se da ptice ustvari pjevaju o nečemu čega malo imaju. O čemu ćeš pjevati ti? __________________________________________ DRAGANA TRIPKOVIĆ rođena 26. aprila 1984. godine na Cetnju. Diplomirani je dramaturg i scenarista. Jedan je od osnivača Alternativne teatarske aktivne kompanije - ATAK. Bila dramaturg u Crnogorskom narodnom pozorištu i Gradskom pozorištu u Podgorici. Objavila je zbirke poezije “Ljubav je kad odeš”, “Pjesme” i “Stihovi od pijeska”. Izevedene su joj drame “Mlijeko u prahu”, "Biljke za kraj", "Smjena" i “Love In The Olive Times”. Bila je producentkinja nekoliko pozorišnih i filmskih projekata u realizaciji ATAK-a. Objavila je knjigu drama “Kirka i druge drame”. Pjesme su joj prevođene na engleski, ruski, poljski, njemački, italijanski, letonski i albanski jezik. Članica je crnogorskog PEN Centra i Crnogorskog društva nezavisnih književnika.