književna premijera: ZBIRKA PJESAMA RADOJKE PLAVŠIĆ RANKOVIĆ “POTOMKINJE”, Presing, Mladenovac, 4/2023; četiri pjesme

KUKOLJ I ŽITO

dva puta preživela sam trovanja
koja bi
ubila mnogo snažnije muškarce
no
nije me to učilo ljubavi prema životu
niti iskonska snaga data ženi
da svet oblikuje prema svojim nedrima

u sumnje ulazila sam kao u svoju kuću
zametala tragove od drugih i od sebe
mešala kukolj i žito
i jake odvajala od slabih
umornim pokretom ruke

poneki gost
unosio je pesak na svojoj obući
ne mareći gde staje
ni to nije bilo ništa strašnije
od obične noćne more

katkad sam birala
a opet
bilo je sati i godina u kojima se
nisam obraćala nikom

opštiti sa tišinom najteža je vrsta bluda

nakon toga
lešinari kruže dalje
malo dalje od tvoje glave

***

LEGO KOCKA

u meni možeš pronaći
opiljke i opuške i plastične igračke
smicalice za kosu i razbacane reči
prevelike ili premale
njihova veličina nije jedinstvena
ne odgovaraju svakoj glavi

u meni možeš videti kroz tamu
ili gubiti obrise na svetlu
ni dan ni noć nisu univerzalni
iako stvarani za sve ljude

one size doesn’t fits all

ni ja precizno ne mogu izgovoriti
čega u meni ima
šta ćeš probuditi
koja će se vrata zatvoriti ili otvoriti
logika ne važi van ovog sveta
a ja pomalo jesam tamo iza

i teško je jer ti ni ja ne mogu reći
šta si pronašao ili promašio
sakriveno je i od mene

ako u mraku nagaziš Lego kocku
možda neću čuti tvoj jauk
kao što ti možda nećeš čuti
mene koja te upozoravam na
prometnu ulicu ispred tebe

***

ELEKTRONSKI PRAH

internet prostor preplavljen je
uspomenama koje mi se svakog dana nude:
prisetite se šta ste radili pre tri godine
gde ste bili pre pet
sa kim se smejete pre devet godina

shvatite da povlačim
grabuljom po pesku sećanja
i odabiram koja zrna ću povući
ne namećite mi sopstvenu prošlost
slučajnim odabirom fotografija
koje su ionako lažna svedočanstva pobeda
od kojih bih radije zaboravila neke

ne gurajte mi pod nos sopstveni odraz
poput maćehinog ogledala
jer ću Snežanu predati lovcima
i poverovati da je mrtva

ne želim da me jutrom bude pokojnici
smešeći se sa ekrana
nisam dovoljno jaka da opašem oružje
ne dovoljno da prebolim ono što je izostalo
čega nema u elektronskim depoima
jer se čuva na Svetim mestima postojanja

kako li je onima kojima iskočim
u jednom sasvim običnom danu što obećava?
napraviće se da me ne poznaju
oni koji su me dobro znali
možda će se obradovati
oni koje sam opijene stavljala u fotelju

sretaćemo se još dugo pošto nas ne bude bilo:
na tuđim rođendanima
veseljima koja ni ne pamtim
a mnogo sam brinula šta da obučem

dok naposletku ne postanemo elektronski prah
Had iz koga je nemoguće uteći
jer su svi Orfeji mrtvi

***

KAD SVECI MARŠIRAJU

kad počne Rat
prvo se koža presvuče
zavrnu rukavi tako da ne zasmetaju
podizanju ruku uvis
i njihovom spuštanju u korita bez dna

kad počne Rat upamti:

nikada nije jedan jedini Rat
uvek su to svi ratovi iznova

nijedan Rat nije daleko
detonacije su tu u tvojoj glavi
bez obzira što ih ne čuješ
i sve proslave su veseli posmrtni marševi

sveci opet marširaju

tvoj je rođendan dan nečije pogibije
tvoja krvna grupa
potrebna je jednom ranjeniku
nečije ime je broj
prazno sedište što donosi spas

u Ratu obično neko pobedi a neko izgubi…
tako nešto nije moguće
uvek neko gubi SVE

svoju kožu nosi u zamotuljku
zavrnutih rukava
uzlećući prema nebu
padajući prema sebi
i još niže

najniže što čovek može dospeti
pokazujući svoje ožiljke
a da ne probije ulaz u pakao

________________________________________________________

RADOJKA PLAVŠIĆ RANKOVIĆ, rođena 1978, profesorka srpskog jezika i književnosti. Članica Krajinskog književnog kluba i uredništva časopisa za književnost, umetnost i kulturu Buktinja. Autorka zbirke pesama Sečivo u izlogu i Potomkinje. Živi i radi u Negotinu.

SEDAM DANA “RUKOPISA” (4/7): IVA DAMJANOVSKI, 1996., Skoplje, S. Makedonija

КАДЕ Е ДОМА

Љубовта е удар со тупаница во стомакот
од кој не можам да дишам,
кој ме распрснува
како нуклеарна фузија

од која сигурно некои луѓе се плашат дека ќе ја голтне
вселената
во црна дупка која го запира времето,
не ги обвинувам,
наместо тоа ги замислувам
сите оние кои се обидуваат да ме убијат
со насмеани лица,
со меки очи
и нивните куршуми влегуваат во мојата кожа
каково смола,
бавно и течно,
се движат низ мене како танчери
низ празен простор,
јас сум празен простор,
не постојат граници што можеш да ги преминеш,
да ги поместиш,
како да сум земја,
која умее да им ја прости грдотијата на сите лешеви,
да им ја прости безживотноста
на сите мртви.

Ничија тупаница не може да биде посилна.
Станувам врата без клучалка,
без квака,
го сакам градот и
градот ми кажува дека ме сака,
прозорците се топли телевизори
на кои гледам како птиците
ги сечат вените на небото,
ја гледам единствената плава крв.

Мојот ум е црв
и живее јадејќи сѐ што умира

*

GDE JE KUĆA

Ljubav je udar pesnice u stomak
od koje ne mogu da dišem
koja me rasprši
kao nuklearna fuzija

od koje se sigurno neki ljudi plaše da će ih progutati
svemir
u crnoj rupi koja prekida vreme,
ne krivim ih,
umesto toga zamišljam
sve one koji pokušavaju da me ubiju
sa nasmejanim licima
sa mekim očima
i njihovi meci ulaze u moju kožu
kao u smolu,
sporo i tečno,
kreću se kroz mene kao plesači
kroz prazan prostor,
ja sam prazan prostor,
ne postoje granice koje možeš da pređeš,
da ih pomeriš,
kao da sam zemlja
koja ume da oprosti ružnoću svim leševima,
da oprosti beživotnost
svim mrtvima.

Ničija pesnica ne može biti snažnija.
Postajem vrata bez ključaonice,
bez kvake,
volim grad i
grad mi govori da me voli,
prozori su topli televizori
na kojima gledam kako ptice
seku vene nebu,
gledam jedinu plavu krv.

Moj um je crv
i živi hraneći se svim što umire.

__________________________________

RUKOPISI 46, zbornik poezije i kratke proze mladih sa prostora bivše Jugoslavije / [glavni urednik: Jasmina Topić] ; [urednici Srđan Gagić i Stefan Stanojević] ; [urednici i prevodioci za Sloveniju i Makedoniju Tanja Božić, Natalija Milovanović i Valentina Baktijarević]. – Pančevo : Dom omladine 2023.

fotografija autorice: Viktor Tanaskovski

ZBIRKA PJESAMA MARINE KUZMIĆ LASZLO “ODLIČNO SMO SE RAZUMJELI”, Balkanski književni glasnik, 2/2023; izbor

PARAMNEZIJA

U snu smo se oboje smijali,
Imao si plavu majicu,
Sjedio si na WC-u,
Ja sam kuhala kavu
I sve mi je bilo u redu.

Toliko da sam ujutro pomislila
Da smijem poslušati pjesmu.
Ali me taklo, samo tako.
Neki se taktovi pamte u kostima.
Pa onda sve to što si ne govorimo.
Uspjesi i porazi koje ne dijelimo.
Pikavi osjećaj dok biram seriju.

Ma jao, ma ne.
To su prolazne nostalgije.
Moja sentimentalna priroda.
Slučajna prigoda.
I to je sve.

***

ČISTA FARMACIJA

Odbacuješ moju ljubav
Nisi ti kriv

Moram samo naći
Odgovarajući
Imunosupresiv

***

ANALIZA MOTIVACIJA

Jesi li prema meni svoju ruku pružio
Zato što sam bila prava i posebna
Ili jer sam bila tužna i to te rastužilo

Jesam li u tvojem naručju zaspala
Zato što sam tamo bila posve sigurna
Ili jer sam bila toliko užasno umorna

***

OPET NEKE LISTE U GLAVI

Stvari oko kojih se ne moram brinuti
A mislila sam da ću možda morati:

Da neću moći preživjeti
Ni pojmiti koliko si dobar

Da ćeš mi kosu pomirisati
A ja sam danas kuhala kelj pupčar

***

ŠUMA

Znam da znaš
Znaš da znam
Zašto sam ovdje

A kako sam došla
I kamo sam pošla
I što to nosim u košari
Stvarno nebitno

Proždri me, vuče

***

UKOTVLJENOST

Postoji divan svijet u mojim zjenicama.
Unutra sam, paše mi i više se ne vadim.
Ovo je nešto što neću reći prijateljicama.
Rekle bi da dobro razmislim što radim.

Srce mi je tako na mjestu dok sam s tobom.
Ja uopće ne želim razmisliti što radim.
A kamoli dobro.

***

ODLIČNO SMO SE RAZUMJELI

Tog sam trena pomislila
Baš je drug, baš
Nikad neću s njim spavati
Da ne pokvarim

Tog si trena pomislio
Baš je družica, baš
I baš si takvu želim
Da sve popravim

***

POANTA

Naposljetku
(ili iznova)
Neću razbijati glavu
Kakve kose
Kakve obline
Kakve mirise voliš
Jednostavno
(ili nikako)
Voljet ćeš onakve
Kakve ih ja nosim

_______________________________________________

MARINA KUZMIĆ LASZLO rođena je u Zagrebu 1978. godine. Diplomirala je engleski i hrvatski jezik i književnost na Filozofskom fakultetu u Zagrebu, gdje je i pohađala Klasičnu gimnaziju. Prevoditeljica je i lektorica, specijalizacija plastični kirurg i psihoterapeut za sve vrste napaćenih tekstova. Njeguje kvalitetne odnose s djecom i mačkama, nešto ambivalentnije s bradatim muškarcima. Zanima je ljubav i psihologija, uglavnom tim redom. Piše cijeli život, na hrvatskom i engleskom jeziku. Objavljivala je u školskim i studentskim časopisima (μ, Ka/Os) te povremeno na književnim portalima (Anna Lit, DPHJ i čovjek-časopis), a intenzivno na Facebooku. Opus joj je ocijenjen vrlo uspješnim i kvalitetnim na natječaju za književnu nagradu „Milivoj Cvetnić“ 2022. Pjesme su joj uvrštene u zbornik „Šaputanje lipe“ 2022. Prvu online zbirku, Odlično smo se razumjeli, objavio joj je u veljači 2023. Balkanski književni glasnik. Bila je urednica na blogu čovjek-časopis – regionalna književna panorama.

književna premijera: ZBIRKA PJESAMA DENISA JURIĆA “BOŽANSTVENA DEPONIJA”, Shura publikacije, Opatija, 5/2023; tri pjesme

SABO U GORUĆEM GRMU

Otkad je Sabi odbijen zahtjev
za daljnjim boravkom,
svaki put kad bi ugledo natpis Polizei,
postao bi otkos. Tako bi ga presjeklo!
Naglo bi mijenjao smjer,
planove, brige, naume i geste.
Odreko bi se sebe,
ko da ima još čega.
Samo da ga ne bi šta ko pito
jer on je na njemačkom
samo istinu znao sročit.

Sabo se nit htio nit mogao vratiti kući.
Sve se zamrsilo
i skrivečki je živio i radio,
ako bi ga ko od poznanika zovno.
Ženi i djeci je slao pare,
slao slike i slatke riječi
da je sve uredu,
da mu je dobro,
da se snašo.
Oni nemaju pojma
da on živi većinom
pored banofa.
Da u grmlju drži kofer, ruksak,
da ondje povješa prnje
ko plamene jezike.
Neće da kaže da ga boli stomak
jer jede samo suvo.
Da ne voli Polizei,
iako je malome za rođendan
poslo autić s istim natpisom.

“Mali se povazdan s njim igra”
veli mater,
“U autić sjedne sa svojim babom
i doveze babu kući.”
Sabo na to odšuti,
tiho se namjesti u grmu
da ga lom grančica ne bi odo.
“Doći će on kod svog babe”
tiho promrmlja,
“Hajde sad moram ići,
posla katastrofa!”
I nikud zatim ne ode,
već tiho cvili i tinja
u grmu kraj banofa.

***

DOM ZA ZABRINUTU DJECU

Mačići budu odbačeni
kad zamirišu po ljudima.
Mi smo ih ipak dirali,
premještali i skrivali
Mater ih je vraćala,
pokušavala iznova
Tri je puta, čini se, uporna bila,
a onda ih je ostavila
nama da ih hranimo
ukradenim pogačama,
kiselim divjakama.
Da mačkama malim
oblizat treba oči
nismo znali.

Danas su djeca zbrinuta,
djeca naša zabrinuta
Dok rastu u noći, prilazimo tihi
i ližemo im blago
podbuhle oči.

***

BOG OKUPATELJ

Može biti da je estetika samo higijena kozmosa.
Ispucala koža i nokti moje mame
od sredstava za čišćenje.
Tata struže gradove i kuće s nadlaktice.
Kaže Vlado Gotovac:
“Peri ruke
jer postoji Bog!”
Moji mama i tata sve manje postoje.
Ispiru se kao rublje.
Jednom će mi doći bijeli!
Ja, naprotiv, usisavam rečenice,
umivam redoslijed svakodnevice,
struja mi opere suđe i veš,
samo da ostanem suh.
“Peri ruke!”, viče Jahve.
Ja oklijevam.
“Peri ruke!”
Zove Jahve.
I sve me polijeva.

___________________________________________

DENIS JURIĆ, teolog i pisac, rođen u Bosni i Hercegovini, živi u Njemačkoj. Pisao je i piše za različite književne i teološke portale i časopise te prevodi za europsku mirovnu mrežu „Church and Peace“. Ovom zbirkom pravi izložbu raspadajućeg svijeta, kojeg mete na golemu hrpu i zabada bezbojnu zastavicu nade i značajnosti.

SEDAM DANA “RUKOPISA” (2/7): ANDRIJA RADOVIĆ, 1998., Podgorica, Crna Gora

FESTIVAL GENERISANE POEZIJE

I

Kažu da će vještačka inteligencija
uskoro ispisivati naše pjesme

toliko precizno toliko proživljeno
da jedan pjesnik uopšte
neće morati da pati

ili zapravo uopšte
neće morati da postoji

II

U stihove kojima smo
više naslutili nego rekli
kompjuter će unijeti ispravke

tamo gdje je zadrhtala olovka
program će izvršiti komandu

mirno kao ruka
koja vezuje omču

III

Naše će postojanje svesti
na proste fiziološke potrebe

upregnuće softvere
i od njih načiniti prvoklasne
arheologe jezika

našim pjesmama nadjenuće
sasvim druga imena

pred našim očima stvaraće poeziju
koju nećemo znati da pročitamo

IV

Već zamišljam računare
nakon Festivala generisane poezije

kako u kavani ispijaju pića
raspravljaju o Danteu i Njegošu

drže duge besjede
o trubadurima i prozodiji

onako pijani ismijavaju sonet
i patriotsku poeziju

____________________________________________________

RUKOPISI 46, zbornik poezije i kratke proze mladih sa prostora bivše Jugoslavije / [glavni urednik: Jasmina Topić] ; [urednici Srđan Gagić i Stefan Stanojević] ; [urednici i prevodioci za Sloveniju i Makedoniju Tanja Božić, Natalija Milovanović i Valentina Baktijarević]. – Pančevo : Dom omladine 2023.

književna premijera: POEMA STEFANA KIRILOVA “JA, SIXTO RODRIGUEZ”, Nova poetika, 5/2023; odlomci

1.
Ja, Sixto Rodriguez
U večitoj potrazi za šugarmenom
Hodam temeljno i ljutito u pravcu vetra
više nemam šta da ugrabim
osim ovih 25 što mi po zasluzi sleduju
Mladost je izgubljena
zatrovana sistemom
kao i sve mladosti pre moje
Smešno je opirati se, prkositi i boriti
mnogo brže kosa prelazi u boju snega
živci ne trepere
nema šta da rasplamsa krv
Zato prihvatam stvarnost
tražim šugarmena da mi malo oboji snove
Odavno sam poslao Hulka na spavanje
Brus Baner mi je provereno draži
Dobro znam šta je poraz
u njemu vidim lepotu življenja
Poraz zadaje nove zadatke i podvige
konstantni osećaj ludosti pomaže u rešavanju izazova
Ovo su presudne godine
moja generacija završava fakultet
ponosno idu pred bankrotirane roditelje
sa novim zahtevima i podignutim diplomama na Instagramu
Stariji me pitaju što nisam nešto završio
bitno je zvanje, položaj u društvu, niko te neće ceniti bez toga
Završio sam ja mnogo toga, kažem
to se ne ocenjuje, niti brani ispred profesora
završio sam sa mrakom, lošim mislima, depresijom, anksioznošću
Udahnuo sam novi život
sam sebi dao veštačko disanje i reanimaciju
Odlučio sam da se vratim na stranu džedaja
mračnu galaksiju ostavljam sendvičarima
otupelim, nepismenim,
onima koji vladaju svetom
Sve manje nailazim na čoveka krećući se među ljudima
svakodnevna gužva donosi ubrzane poglede
blagu erekciju kada prođe zanosna devojka
poneko čukanje ramenom nadobudnih klinaca
Više ne spuštam pogled
uspravno hodanje je dovoljna pobeda
nad prljavim gradom.

Aprila ’99. došao je i moj brat
u jeku dima, bombi, ludila
rodio se bez vazduha, plača i straha
Lekari imaju svoje diplome, znaju da spasu život
nekad ga spasu i previše, pa ga poremete
višak kiseonika doveo je do kraha moje porodice
Brat je mentalno zaostao
mama je otkrila lekove i često udaranje glavom o zid
tata pojačao alkohol i prekinuo hedonizam
Detinjstvo sam proveo po bolnicama
gledao kako im se životi gase
Prerano sam saznao da nema Deda Mraza
da su moja pisma i želje uzaludne
uvek sam glavnu želju ostavljao za Bogojavljanje
učili su me kako on od gore vidi sve
svakog januara sam želeo samo jedno:
da brat ozdravi.
Sazreo sam pre samog polaska u školu
video okrutnost i očajanje
Moj brat nikada neće leći sa ženom
kada je napunio 18 želeo sam da mu iznajmim kurvu, kao poklon
ali te godine su nam drugi put isekli struju
nije bilo proslave u sali
duvao je svećice u kuhinji
na plazma-torti
Te večeri ili sledeće
uzeo sam tablu lekova, poklon legalnih dilera
maznuo ih mami koja je postajala zavisnik
i krenuo u grad
zalio ih litrom vinjaka
leteo sam do spoznaje Boga
da ga pitam zašto baš moj brat
Umesto ispiranja probudio sam se na ulici
bez odgovora.
Moj brat nikada neće leći sa ženom
kao mali pisao sam pisma izmišljenom Deda Mrazu
kako bih voleo da se brat i ja zamenimo istog trena
pa sam plakao i sklanjao pisma
da ne bih naveo majku da overdozira.

Dragi Deda Mraze,

i dalje te molim isto.

9.
Ja sam Sixto Rodriguez
kotrljajući haos, pogodna katastrofa
Dođu dani kada se ništa ne dešava
greške me seku u višku slobodnog vremena
zato neprestano hodam
Ako bih ostao bez ikoga i dalje bih čuo glas:
nemoj sada da staješ.
Previše je lako nestati
dezintegracija zvuči graciozno
odgledao sam pregršt filmova
u kojima ljudi ostaju na nogama
Tako i shvatam život:
krv po podu, teturanje
onda neočekivani uzvraćeni udarci
i konačna pobeda.
Možda sam naivan, olako shvaćen
ono što izgovaram služi za sprdnju i gaženje
Ispod čela oči znaju šta vide
dobro došli u stvaran svet
nemam preveliki budžet
nemam viziju šta sutra sledi
lomile su me noći, spasavala me svitanja
Tražim svakog dana nešto što će da me održi
da me išamara do sledećeg jutra i kaže:
Probaj danas opet, ali malo bolje
Jedino što znam je da te nasmejem
popijem koje piće i uverim te kako sam zanimljiv
Ujutru oboje shvatamo da nema razloga za kafu
nervozno oblačenje i dupla frustracija
Nemam ništa osim prljave poezije
lako je padati na reči i snažne snove
kada dođe do dela jedino što znam je da krenem dalje
ume tišina da se uvuče ispod jorgana, prodre do kostiju
Još jedan put kojim neću krenuti
naglo idem u prvu krivinu
i više se ne osvrćem.

Bitnu ulogu u odrastanju imala je baba
nastavnik, pedagog i sociopata
prenela je preterane vaspitne mere na oca i strica
oni ne pričaju dugi niz godina
stric dolazi jednom mesečno po harač
javi se samo ako nas slučajno sretne u dvorištu
Baba je kao mlađa bila ogledalo komunizma
celivala Maršala i pratila pravila
svuda osim kod kuće
Čitav ciklus trauma prenosi se genetikom
deda priča kako je bio šmeker
svako Badnje veče kada pretera sa vinom
baba je bila samo vikend devojka
pa on ode iza zavese na igranci
i obavi šta ima sa nekom drugom
kaže kako je voleo tu drugu
sada ne zna da li je još uvek među nama
Pitam se gde su zapeli svi ti životi
koliko osoba će doći i nestati
pre nego što se sa nekim zaustavimo
znajući da tako ne treba

Baba je primenila stroge mere i na unuke
imao sam dva mača
srebrni i jedan isti kao Frodo
igrao sam se u dvorištu sa bratom
Nisam slušao šta mi govori
samo je prišla i polomila mač
isto kao snove svojoj deci
Na mom osmom rođendanu glumila je stražara na vratima
masa dece se zaletela i srušila je
tako to biva sa diktatorima
masa razmišlja racionalno samo dok ima dečju snagu uma
Učila me je slova i brojeve
roditelji nisu mogli od svojih ludila
zahvalan sam joj što sam pismen i staložen
čuvao sam suze dok je tukla brata
onda izbacivao hektolitre kada bi se sklonila
naučio sam da ne ćutim i branim ono što je moje
Kada sam imao 12 više nije pomišljala da ga udari
kada sam imao 18 pozvala me je pre grada
da svratim da mi nešto kaže:
Da li znaš da zbog mene postojiš?
Nastao si slučajno
ja sam sredila svadbu pre nabubrelog stomaka
Umesto para za grad
dobio sam pesnice u glavu
Sada doktori govore kako ima demenciju

Da li stvarno svako na kraju dobije ono što zaslužuje?

15.
Ja, Sixto Rodriguez
već dugo ne sanjam
to nije ono što me plaši
razara me pomisao da će doći jutro
u kom više neću imati šta da kažem
tog dana padaće kiša
rasuće se melanholija
ljudi će ostati kakvi su i bili
nadrkani, pokisli i bedni
tog dana će nam neko pojesti državu
oteti indentitet i vekove genetike
tako je to kada dozvoliš kraj.
Ja sam Sixto Rodriguez
mogu da zgasnem toliko puta
dižu me krila rokenrola
ja sam lepršavi feniks
uzimam svoj pepeo i motam novu buksnu
širi se unutrašnji požar
poput slobode koja nam je potrebna
može sve da ode dođavola
moraš da pronađeš način
da sakriješ poslednji ton sebe
od njega sve ponovo kreće
Mi smo predivna muzika
ugnjetavana, povređena, zlostavljana
sačuvaj taj poslednji ton
kada krenu da te gaze
zasviraj da uši prokrvare
zasviraj da povratiš sjaj
koji zaslužujemo.

Celokupan opstanak u rodnom gradu me je izrazito ljutio
sve sam manje podnosio dane mrmota u pabu
pasivan pristup životu odvojio me je od razuma
dane sam provodio u opijanju, debljanju
gubio želju za seksom, poljupcem, razgovorom
stomak je toliko napredovao
da više nisam mogao da vidim sopstveni kurac
nisam čitao godinama, niti umeo da oteram glupost
postao sam sve ono o čemu sam oduvek pričao sa gađenjem:
mrzim ljude koji odustaju od sebe
govorio bih u naletima, u ekstazi pijanih noći
dok sam bio entuzijastično energičan.
Ono što sledi je krajnje tužna scena
sedeo bih mesecima u pabu nakon smene
nalivao se različitim smrtima
nije me zanimalo koliko imam godina
ni koji je dan sutra
postao sam glavni junak sopstvenog očaja
Kada iz tuge zađeš u mrak, postaje nepopravljivo
odatle se čovek retko kad vraća
ja volim svoj mrak, tamo sam se upoznao
preispitao prošlost, pustio unutrašnjost da sagori.
Sada je stomak ravniji, ponovo vidim ono što treba
ume dosada da sledi zidove
pošalje usamljenost da me zavede
U mraku možeš da zasijaš samo ako oprostiš sebi
kada se sve ispreči, vešto razbije
polupanost prelazi u ravnodušnost
kada ti brutalna buđenja postaju laka
alarmiraj se, pokreni zarđalu stvarnost
imam savet:
oslušni se,
prihvati svoju žudnju za životom.

19.
Ja sam Sixto Rodriguez
zimska tortura nastavlja da dobija na frontu
još 13 dana i imaću četvrtinu veka
umem da izgledam mlađe
to se vidi kada sam odmoran, očešljan i obrijan
duša je odavno osedela
sedi na tremu i ljulja svoje kosti
gledajući zalazak.
Ljudi moje generacije već napredno ćelave
neguju nove bore, pogrbljenost
polako gube nadu da neko postoji za njih
brak će doći kasno, deca će doći kasno
srećemo se i vadimo glavno oružje – small talk
ta uigranost, osakaćeni oklop
imaš samo nekoliko sekundi za najbolju laž
kada sagovornik ode
branimo se ispred užurbanog sveta
ne puštamo suzu
to se godinama kasnije projektuje na potomstvo
Toliko je stvari koje povređuju u toku dana
neprimetno bodu, prave površinske rane
neki bi rekli nema nam spasa.
Ja sam Sixto Rodriguez
čuvam to sunce na zalasku, iznutra
nikada ne dolazi do mraka
priključi mi se na tremu, otvori pivo
sutra je novi dan na planeti užasa
u prelepoj zemlji tvrdoglavih.

Prve znakove još jedne izgubljene generacije
video sam na kraju osmog razreda
roditelji su sedeli u istoj klupi sa decom
zbunjeno ih gledali,
toliko iznenađenosti, nemira, besa
na tim licima
Roditelji nikada nisu znali svoju decu
morali su da grebu i grizu za minimalac
kupuju novu obuću, odeću, telefone i rančeve
nije se imalo kada pričati o promenama na telu
mutiranju, menstruaciji i zaštiti
Sećam se:
nekoliko devojčica je imalo seks na početku osmog razreda
patrijarhalno, ljubomorno društvo
to doživljava kao propast.

Samouvereno sam zaokružio gimnaziju
kao izbor
ispred mene u klupi
otac je preglasno napušavao dete
gušio mu razum, stvarao traume
grubim nepismenim glasom
Dete je poslušalo oca
sada mu visi na grbači radeći porodični biznis
nasledio je ograničenost palanke
dobija pivski stomak, iste izlaske svakog vikenda
gde preskupo plaća malo pivo
i više se ne pita šta je ostalo od snova.

Te godine sam punio 18
bilo je toplo, kiša je padala danima
u mom rodnom gradu teče potok
jednog dana odlučio je da postane reka
voda se izlila po ulicama
širila svoju uobraženost
Skupio se komšiluk
najzad prilika da se pokaže sloga
bahati komšija doneo je radnička kolica i alavo trpao
vreće sa peskom
njegova kuća je na početku ulice
na krovu ima utemeljene šiljke od staklenih flaša
time skraćuje život pticama
’oladi, čoveče, ostavi i drugima malo, rekao sam
gledao me je uz podsmeh
nadmeno, imućno i besno
Niko se nije mešao osim mene
pustili su ga da izgradi dvorac od peska.
Poplave su prošle brzo
potok je shvatio da je preuveličao svoje mogućnosti
sada živi mirnim životom.

Komšija je umro ove godine
ni potomci izgleda ne mare za ptice.

25.
Ja, Sixto Rodriguez
postajem umorna spodoba u supermarketima
toliko ličim na odustale
trpam sve što mogu u ceger i nestajem
Živim u zemlji heroja, zločinaca, heroja-zločinaca
Gotham city je premali i lažan
nemamo burad za vatru, ulične bluzere
imamo grafite, bes, ljutnju
nasilje, bejzbolke, potkupljene navijače
nemamo pamet, pismenost, svest
imamo sulude seksualne fantazije
krajnje neostvarive
silovanja, vređanja i dokrajčenost
Živim u zemlji bede
samoubistvo postaje mejnstrim
nesigurnost jedina ispravna stvar.
Ja sam Sixto Rodriguez
najzad sam uhvatio svojih 25
sve je više svećica
sve manje prijatelja
nemam razloga da se ikome svidim
imam još četiri prsta viskija, paklu cigara
dovoljno za slavlje
Ponoć prolazi, čekam osvetljenost displeja
srećnu vibraciju
dolaze poruke, ali nikad ona koja treba
ona koja glasi – Biće sve u redu
Imam još 12 hiljada do kraja meseca
nemam na koga da mislim
niti mnogo ko misli na mene
točim novo piće – ovo je za dušu.
Sve stvari sam uradio polovično
samo sam živeo do kraja.

Ja sam Sixto Rodriguez
drago mi je da konačno znaš šta krijem iza osmeha.

Ja, Sixto Rodriguez
više ne tragam za šugarmenom
vreme je da prihvatiš:
ostaću svoj
obojiću stvarnost sam
spreman sam za nove nevolje
mahaću sa druge strane zbijenima u gomili
slobodan
odlučan i ponosan
ako bi da ostvaruješ snove
stani iza mene
ovog puta idem prvi.

Ja sam Sixto Rodriguez
tamo gde koračam
tamo je poezija.

____________________________________________________

STEFAN KIRILOV rođen je 1996. u Vršcu, gde je i proveo najveći deo svog života. Objavio je zbirke poezije: Sve je baš lako (Presing izdavaštvo 2017), Pion sa margine (Nova poetika 2018), Raštimavanje (Nova poetika 2019), Nekada smo živeli za subotu uveče (Nova poetika 2021) i roman Napuštajući Vetrograd (Nova poetika 2020).
Pesme je objavljivao u časopisima Blacksheep.rs, insp, Outloud, Džabaletan, Vavilonska biblioteka, čovjek-časopis, Oblakoder. Zastupljen je u zbornicima : Rukopisi 45, Rukopisi 46, Vavilonska biblioteka. Pesme su mu prevedene na španski (magazin Revista Kametsa, Peru)
Trenutno živi i radi u Beogradu.
I dalje misli kako će saosećanje jednom spasiti svet.

*

“Poezija Stefana Kirilova je izjava. Jasna i odvažna. Ona je goruća unutar sebe, ona je žiška spremna da pokrene požar oko sebe.
Beskompromisno iskrena, jetka usled straha od patetičnosti i sentamentalizma, raskrinkavajuća – ne birajući predmet svog obelodanjenja, zapitana, na mahove malodušna, a onda opet samoohrabrujuća, samorađajuća. Gola je, a nije vulgarna, drska je, a ne vređa, svoja je, a može biti priča bilo koga od nas.
Zamišljena kao celina dva poetska plana, sa naizgled dva lirska bića, poema Ja, Sixto Rodriguez otvara vrata duboko intimnog sveta u kojem je pogled izoštren, poimanja lišena zabluda, gde je sve podložno kritičkom osvrtu, od unutarnjeg sveta, preko ljubavi i porodice do društva i vremena u kojem živimo.
U realnosti u kojoj je glava uvek na panju zbog tuđih ideala, kako pesnik kaže, pojedincu ostaje samo borba, unutarnje putovanje. Nekada je ono bliže brodolomima kakve prouzrokuju bure spoljašnjeg sveta, nekada je tajno, zapitano, vođeno najpreciznijom busolom poezije i muzike. Jer poezija i muzika su zasebno biće u poeziji Stefana Kirilova.
One su pratilac, saborac, branitelj, vodič. I onda kada se lirsko ja plaši svoje ranjivosti, i kada ukazuje na uprkos svemu svoju sačuvanu dobrotu, i kada poziva na ljubav, i kada otkriva šta se krije iza osmeha – poezija je uvek tu.

… sve dok umem da stvorim plamen
nešto što gori iznutra
znaću da sam bezbedan…

Ta iskra, ta snaga da se preigra dan i da se preživi noć, ta vatra koja stvara – to je poezija.
To nije samo pesma – to je eksplozija. Tamo gde je korak, tu je i reč. Ona se ne piše – živi se.
I biće tako do trenutka dok poezija konačno ne pobedi.” – Tamara Đuran, iz recenzije knjige

TRI PJESME SVETLANE SAVIĆ

PREKRAJAJUĆI

moje drugarice pišu dobru poeziju
boluju od anksioznosti
i plaše se da izađu iz kuće

nemaju iscrtane obrve
piju pivo iz flaše
i oblače se na najlonu

moji drugovi rade u prekarijatu
na građevini i u kurirskim službama
nemaju radni staž
ugled u društvu
i zdravstvenu knjižicu

leče se alternativno
jedu alternativno
i žive alternativno
od danas do sutra
i još češće
od sutra za danas
prekrajajući

***

PORODIČNA PENZIJA

moj je otac mrtav
ali me izdržava još uvek
na njegovoj toploj grbači spavam
i svakog trećeg u mesecu
mislim da je živ

***

MONSTER HIGH

ponekad volim da se oblačim neukusno
kupujem ružne cipele
špricam se jeftinim parfemima
kupujem pivo vraćajući se s posla
ispijam ga ispred trafike
divim se svojim neproširenim venama
maštam o rođendanskim poklonima
kili brašna litri ulja i makaronama
o tome kako želim baš monster lutku u 24. godini
jer je rugobica

dok oblačim lutkart bikini
jer mi se baš sviđa da je leto
i jer obožavam svoje ožiljke
pa ih ostavljam na stolu u lokalu umesto bakšiša
a volim i svoje telo bez žučne kese
i uši bez istančanog sluha
i društvo loših ljudi
i bukete lepih kata ispred bazara
i momka što vozi bajs sa prikolicom i skuplja karton
mačku canu i petnaest časova
dok svlačim lutkart bikini
i hvatam se za ribaću četku
brisko za pod i krpu za izlog
u kome se kezi rugobica monster ja

sve to između klozeta i čišćenja poda
wc šolje i ribaće četke
kad završim znam da ću opet
sanjati more i nebo da je more dok sam živela u maroku
prestati da lažem sanjati more
pričati s golubovima o galebovima
i piti kao i svako postojeće jutro tursku kafu
u nežnoj roze prugastoj spavaćici

___________________________________________

SVETLANA SAVIĆ rođena je 18. oktobra 1993. godine u Noćaju. Živela je u Novom Sadu, duže boravila u Parizu i Umagu. Diplomirala je i masterirala Srpsku književnost i jezik na Filozofskom fakultetu u Novom Sadu. Godine 2016. dobila je Treću Brankovu nagradu Matice srpske za seminarski rad. Poeziju i kritiku objavljivala je u časopisima Polja, Književna republika, dnevnim novinama Danas, časopisu književnog programa Crne kuće Beleške, časopisu KUŠ, kao i na internet portalima. Tri puta je bila zastupljena u zborniku Rukopisi. Od 2019. godine vodi književni program Autor nije prisutan u Omladinskom centru CK13.

književna premijera: ROMAN-POEMA GLORIJE LUJANOVIĆ “OTAC”, OceanMore, Zagreb, 4/2023; ulomak

XII. ČIJA JE NAŠA KUĆA

Naša kuća više nije naša
sada je preko Bookinga
iznajmljuju turisti
Na Kraban dolaze
iz Poljske, Češke, Njemačke
bio je čak jedan iz Amerike
Naša kuća sada ima fasadu
ima i centralno grijanje
i jednu prostoriju
za ladanje
Naša kuća više nije naša
iz nje se udaju i žene
neki drugi ljudi
a mi im to naplaćujemo
Naša kuća više nije naša kuća
u njoj mi najmanje boravimo
Nije nitko iz srednje Bosne
ostao a da gore nije
roštiljao
napio se
u njoj se toliki raduju i napijaju
pjevaju i smiju
Otac je sretan
nekad ko da ni sam ne vjeruje
u ono što su majka i on rukama stvorili
ko da ni sam ne vjeruje
da je prošlo toliko godina
ove godine, dvije tisuće dvadeset i druge
otac slavi šezdeseti rođendan
Točno je trideset godina živio u Jugoslaviji
i trideset u BiH
Iduće je godine
meni trideset godina
trideset godina otkako me ima
Ništa o meni ne zna
rijetko me kad što i pitao
što volim
što ne volim
Rijetko je čini mi se
što zapamtio
Znali smo dok sam bila u Mostaru
satima pričati na mobitel
Ko da sutra ne postoji
otac i ja
o životu
o politici
o ljudima
o kući
o Bosni
Nikad nismo o meni
nikad nismo o njemu
Otac me nikad nije pitao
jesam li se zaljubila u nekoga
je li se netko zaljubio u mene
jesam li za nekim plakala
zbog nekog muškarca patila
Ne pita me ni danas
Otac moju tjeskobu ne doživljava ozbiljno
Kaže mi zatrpaj se poslom, sve će proći
Kažem mu
moram naći nešto, neki hobi da se opustim
Otac kaže
samo radi, radi po cijele dane
sve će proći
Ono što ja volim, njemu nije blisko
nije mu važno
nije nikad bilo
Tankoćutnost
osjetljivost
krhkost
ranjivost
suze
za oca su znakovi slabosti
Pred ocem ne smijem plakati
moram samo gutati suze u sebe
pred ocem
ne smijem govoriti da sam pred nekim ispala
budala
blesava
smiješna
Ne smijem reći da se ne znam orijentirati u prostoru
da sam zaboravila pin bankovne kartice na kasi
otac bi odmah rekao

To, to se samo tebi tako smotanoj i blesavoj moglo desiti,
ali stvarno samo tebi
Ako me netko prevari na cesti
ili inače
ocu ne govorim
viče i galami
samo govori
Ispala si naivna, naivna i glupa
Kako nisi prije o tome razmišljala
svaki svoj postupak moraš prvo razraditi
napraviti detaljnu analizu, pa onda djelovati
Ako mu kažem da sam danas donijela odluku o nečemu
bilo čemu
taman to bilo da neću više jesti nikakav kruh
čak ni onaj plastični integralni
Otac kaže
Pusti da prenoći
bit ćeš sutra pametnija
Otac traži strpljenje
disciplinu
traži hrabrost
traži postojanost i dosljednost
traži da budem čvrsta i stabilna
s jasno zacrtanim ciljevima i planom
kako da ih ostvarim
Oca sam toliko puta dosad razočarala
iznevjerila
nekad mislim da tim razočaranjima nema kraja
da ću ga cijeli život
iz dana u dan
ponovno razočaravati
da to neće prestati
Otac ne zna
nikad neće znati
koliko se kajem
koliko mi je žao
što nisam bila samo sekundu
onakva kakvom je htio
kakvom me zamišljao
Možda bi bilo lakše
da sam ga poslušala
i meni i njemu
da sam ga samo malo češće slušala
Otac ne zna
nikad o tome ne pričamo
da sam sve greške već platila
Neke i preplatila
Nekad mislim da je život ustvari jedan veliki kredit
da kamate
samo stižu i stižu
a ti se gubiš i gubiš
nestaješ
od rate do rate
sve te manje ima

Otac ne zna
koliko sam puta htjela pobjeći iz kuće
otići negdje
daleko
s ruksakom na leđima
gdje me nitko ne zna
i ja nikog ne znam
jer nisam mogla podnijeti
što ne ispunjavam očekivanja
Nijedno njegovo očekivanje
nisam ispunila
Ne znam jesam li trebala
ali mogla sam samo jedno
zbog mira u kući
Nisam ni to
bila sam grozna kći
nisam ga slušala
na svaku bi njegovu odgovarala
nisam poštivala njegov autoritet
godine
Nisam poštivala figuru oca
nisam
Bila sam uvijek
kako je govorio
buntovnik bez razloga
lupala vratima
bacala stvari
opirala se naredbama
kršila svaku zabranu
Kad je nosio ruter od interneta na posao
ja bih došla do njegovog ureda

kad on ode u Vitez
i ukrala ruter
vraćala ga u torbu oko pola tri kad se vraćao u kancelariju
u Novi Travnik
Otac ne zna
da sam se na smrt tukla s jednim muškarcem
da sam jedno vrijeme spavala s nožem pod jastukom
da mi je na mostarsku adresu
došao fascikl podataka
o meni samoj
tko sam, gdje sam, što pijem ujutro, stavljam li natren
u kavu
gdje mi stanuju roditelji, čime se bave
koliko zarađuju
zašto baba ne pije tablete za tlak, to je sve pisalo
Pisalo je i osjetljiva na oca
Osjetljiva na oca
ne kao ranjiva i senzibilna na njega
nego povezana s njime
Tako je valjda trebalo značiti
sad se pitam, jesu li možda mislili
da je i otac osjetljiv
Znali nešto što sama ne znam?
Otac ne zna koja je moja najdraža hrana
najdraži kafić
najdraža knjiga
najdraži film
najdraža boja

Otac ništa to ne zna
ne misli da to treba znati
ne samo o meni
nego o bilo kome
Otac je, ipak, zapamtio
jednu važnu stvar
Kad sam mu na onom dugom radijatoru
u dnevnom boravku
jedne zime
nakon pete neuspješne dijete rekla
želim jednom biti toliko mršava
da mi se sve ove kosti po vratu i po prsima vide
da kad idem ulicom
prolaznici čuju
škripu kostiju
da više nemam ni trunke sala na sebi
i da kažu
Joj, što je ova žena propala
Otac ne zna da su mi dvojica muškaraca u autima
stavljala ruke na koljena
a ja svakog ošamarila i pobjegla
Otac ne zna da me jedan inspektor
odveo u šumu da mi pokaže masovnu grobnicu
i pokušao me poljubiti
nasilno, naravno
Otac ne zna
Nisam mu smjela reći
bojala sam se da mi ne bi vjerovao

Otac ne zna da mi je prvi dečko nakon prekida
slao poruke u kojima me nazivao
debelom travničkom kujom
da me proklinjao
da je naručio vudu lutkicu za mene
i poslao mi je preko MSN-a
da sam otišla sama
u Vitez
u Križančevo Selo
rasparala mu i lutkicu i nogu skalpelom
i vratila se Francovim autobusom
da sam bila sva u suzama
Šofer mislio da sam se izgubila
ni kartu mi nije naplatio
Otac ne zna da sam jednom
htjela skočiti s Carinskog mosta u Mostaru
Bila sam treća godina
spasio me hodža iz Sjevernog logora
odveo me na buredžike na Musalu
i rekao
Zapitaj se dobro šta to hoćeš ubiti
Zapitaj se šta te to tako boli
Nikad ga više u životu nisam vidjela
Otac ne zna
da sam četvrti gimnazije
provela
sama samcata
da sa mnom nitko riječ nije progovorio
ko da sam bila šugava

Otac ne zna da sam nekad išla pješice Srbinu na grob
na Komardu
lupala rukama mramorne ploče
i govorila mu
Ustani, vrati se, probudi se
Otac ne zna da sam slala pisma mrtvoj babi Margi
moleći je da se moli za mene
da me sačuva svaki put
kad sam htjela skočiti s prozora svoje sobe
Otac ne zna da sam snagu Save
na vlastitoj koži osjetila
da sam panoramski pogled na Zagreb
imala kad sam prvi put htjela skočiti
s onog nebodera na Ilici
pa odustala
jer nisam htjela
da privlačim pažnju
da se skupi masa
da novinari pišu da se ubila ženska osoba u centru grada
nisam imala snage otići u Novi Zagreb
Nisam smjela sjesti u tramvaj
nisam smjela kupiti tramvajsku kartu
mislila sam
kad čuju bosanski naglasak
neće mi dati ući
toliko sam se bojala
Otac ne zna
ni ne pomišlja
da se više ne želim vratiti

da mi je muka od svakog dolaska u Bosnu
da ne mogu više podnijeti
taj prostor
te pejsaže
ta me šuma zamalo ubila
ta me zemlja zamalo sahranila
ta me Lašva skoro odnijela
Otac ne zna da je svaka moja nedjelja
u Mostaru bila dan za plakanje
Otac ne zna da mrzim nedjelje
nedjelja je najgori dan
kad si sam
kad si usamljen
svaki je dan najgori
ali nedjelju
treba moći izdržati
Nedjeljom treba naći snagu
i volju
ostati živ
još uvijek
ipak
malo živ
Kada bi otac sve ovo znao
možda bi me malo bolje razumio
možda bi me ipak grlio
možda bi me češće nazivao
možda bi me volio
samo kad bi mi vjerovao

_______________________________________________

GLORIA LUJANOVIĆ rođena je 1993. godine u Novom Travniku (BiH). Studirala na Filozofskom fakultetu u Mostaru. Radi kao novinarka. Živi u Zagrebu od 2019. godine.

*

“U podnaslovu ove knjige bi, možda, trebalo stajati Srednjobosanska poema, ili, još preciznije, Završno pjevanje Srednjobosanske poeme. Prije mnogo godina u Zagrebu je, uz poneki podsmijeh, objavljen roman jednoga važnog i dobrog pjesnika naše generacije. Podsmijeh se tad ticao upravo podnaslova: Manjinski roman. Gloria je, ne htijući, napisala nastavak, koji govori o prelasku jednoga drugog naroda u manjinu, i u ništa. Otac je tu glavni, a po mnogo čemu i jedini lik. Posljedni preostali iz svijeta koji se seli u sjećanja i progovara iz prošlosti, bogate i veoma naseljene likovima. Otac poučava, savjetuje i zanovijeta. Pomiren da ga se ne sluša. Njegova pomirenost je dvostruka: s kćeri koja je spašena, jer je izmještena iz njegove izgubljene Bosne; s vlastitim životom u kojem se pretvorio u tuđina i gosta, premda nikamo nije odlazio. Ovo je knjiga o ratu i onome što je nastalo poslije rata. Ovo je knjiga o konstitutivnom narodu i jednoj njegovoj obitelji. Ljubavna knjiga između oca, domovine i tuđine. Knjiga o tome kako u čovjekovom životu najprisutnijim biva ono što je upravo iščezlo. Knjiga o poraženim očevima koji bi još nešto da kažu kćerima spašenim u tuđini.” – Miljenko Jergović